查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Use your existing Watermark Sensor with WatchDog Weather Stations and Data Loggers.是什么意思?
Use your existing Watermark Sensor with WatchDog Weather Stations and Data Loggers.
水迹适配器利用现有的水印传感器与气象监视器和数据采集器一起使用.
相关词汇
use
your
existing
watermark
sensor
with
watchdog
weather
stations
and
data
loggers
use
n. 使用,使用权,功能;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
existing
adj. 目前的,现存的;v. 存在( exist的现在分词),持续存在;
watermark
--
sensor
n. 传感器,灵敏元件;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
watchdog
n. 看门狗,看家狗,监视者;
weather
n. 天气, 气象,暴风雨;vt.& vi. 晒干, 风化;vt. 平安渡过, 挨过,[地]使风化;
stations
n. 车站( station的名词复数 ),地位,电台,所;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
data
n. 资料,材料,datum的复数,[计算机]数据,资料,从科学实验中提取的价
loggers
n. <美>樵夫,伐木工( logger的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was exterminated root and branch.
它被彻底剪除了.
He exhorted his elder.
他规劝长辈.
What personnal possessions do you cary with you at all times?
你有什么一直携带的私人物品 吗 ?
Cary Grant. Everybody says it's a very funny picture.
“卡里?格兰特. 大家都说这部片子很有意思. ”
Our exemplars from this group might have to be the decathletes.
对于这个群体来说,我们无异于十项全能选手.
His name is expunged from the list.
他的名字从名单中被除掉了.
The county hospital could find no physical cause for Sumner's problems.
关于萨姆纳的问题,县医院查不出任何生理上的原因。
Astronauts work in weightless conditions.
宇航员在失重的条件下工作。
His domain extends for 20 miles in every direction.
方圆20英里之内都是他的地产.
An ancient pagoda frowns on the mountainside.
一座古塔阴森森地矗立在山腰上.
The Open University is the m ost successful exemplars of the use of these principles.
英国开放大学是应用这些原则的成功典范.
The result demonstrated that Rhesus monkey immunized by multi epitope PCX could elicit high - level immune responses.
结果表明,免疫多表位的PCX蛋白可以诱导机体产生高水平的免疫应答.
We welcome you to join us on a special tour which explores this unique Australian attraction.
我们欢迎你加入探索这处独特的澳大利亚景观的特别之旅。
The president extemporized a speech after the working dinner.
总裁即席发表了一篇工作餐后演说.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中