查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Two years later, Burgess and Maclean defected.是什么意思?
Two years later, Burgess and Maclean defected.
两年以后, 伯吉斯和麦克莱恩叛逃了.
相关词汇
two
years
later
burgess
and
defected
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
years
n. 年( year的名词复数 ),年纪,一年的期间,某年级的学生;
later
adv. 较晚地,以后,过后,后来,随后;adj. 后来的,以后的,接近末期的,晚年的;
burgess
n. 英国从城市或大学选出的议员;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
defected
vi. 叛逃(defect的过去式与过去分词形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I stood at the foot of the collapsed tower and watched the rescue workers sifting through the debris.
我站在倒塌的高塔脚下,看着救援人员在瓦砾堆中搜寻。
Her voice thinned down to a whisper as people turned to shush her.
当人们回过头来嘘她时,她就放低嗓门讲话了.
A hard blow on the ear deafened him for life.
耳朵上挨的一记猛击使他耳聋了一辈子.
I debated going back inside, but decided against it.
我寻思着是否再进去,最后还是决定离开。
I was sifting the cinders when she came in.
她进来时,我正在筛煤渣.
The sommelier decanted the wines.
斟酒服务员慢慢倒出一点酒.
When is Nanny coming to stay?
奶奶什么时候来住?
Mild-mannered Stanley morphs into a confident, grinning hero.
性情温和的斯坦利变了,成了充满信心、笑口常开的英雄。
We both swore we'd be friends ever after.
我俩都发誓从此以后永远是朋友。
I grant you that there have been excesses here and there. But this happens in any popular national struggle.
我承认各地出现了一些过激行为,但是这种现象在任何大规模民族斗争中都在所难免。
University enrollments had risen by 50 per cent.
大学入学人数增加了50%.
ObjectiveTo discuss the clinical features of NHL marrow invasion and its'relationship with hematology.
目的探讨NHL骨髓侵犯的临床特点以及与血液学之间的关系.
The mud is ankle deep around Shush Square.
舒什广场周围的泥水深及脚踝。
He reached for her hand and gave it a reassuring squeeze.
他伸手去握紧她的手,让她安心。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖