查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He contacted with me.是什么意思?
He contacted with me.
他曾和我有过交往.
相关词汇
he
contacted
with
me
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
contacted
v. 联络(通过电话或信件)( contact的过去式和过去分词 ),使接触,与(某人)接触(或交往),与…联系,[美国英语]与…通讯(或通话);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were not the casual offers that the prostitutes of Marseille received as their daily currency.
这一切,与马赛街头那些马路天使们随时都会遇到的肆意挑逗,是截然不同的.
Maxine: Oh , yes . She was green - eyed. It really spoiled her evening.
玛克辛: 有, 她妒忌得很. 这扫了她一晚的兴头.
Grace Kelly is one of the most beautiful princesses in the world.
格蕾丝·凯丽是世界是最美丽的王妃之一.
The Baudelaire parents had an enormous library in their mansion.
伯德莱尔夫妇家中有个庞大的图书馆.
Contour planning with or without terracing is effective in conserving both soil and moisture.
顺等高线栽植,无论做或不做梯田对于保持水土都能有效.
The fire had consumed half the forest away before it was stopped.
大火在熄灭之前毁掉了树林的一半.
Having other acts of evading customs supervision and constituting smuggling act.
有逃避海关监管,构成走私的其他行为的.
The country has again achieved international respectability after years of isolation.
几年的孤立之后,该国又重新建立了国际声望.
Williamson reaction is one important method to prepare unsymmetric ether.
Williamson反应是制备不对称醚类化合物的重要方法.
Yesterday his kidnappers issued a second threat to kill him.
昨天绑匪再次威胁要将他撕票。
The words spilled out in a rush.
这番话很快被泄露了出去。
the stunted lives of children deprived of education
未受教育的孩子所过的局限生活
He was arrested on charges of controlling prostitutes.
他因为被指控操纵娼妓而被捕.
We got estimates from three different contractors before accepting the lowest.
我们得到3个承包商的报价后,接受了最低的报价.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表