查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Think of carnival, and you think of crowds, costumes and confusions.是什么意思?
Think of carnival, and you think of crowds, costumes and confusions.
想起狂欢节, 你就想起拥挤的人群, 节日的服饰和混乱的场景.
相关词汇
think
of
carnival
and
you
crowds
costumes
confusions
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
carnival
n. 狂欢节,嘉年华,节日,联欢;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
crowds
n. 人群( crowd的名词复数 ),群众,一群,听众;
costumes
n. (戏剧或电影的)戏装( costume的名词复数 ),服装,女外套,(某地或某历史时期的)服装;
confusions
n. 混乱( confusion的名词复数 ),混淆,不确定,困窘;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
British aristocrat and boxing promoter who formulated the Marquis of Queensbury rules ( 1867 ) to govern boxing.
英国贵族,拳击运动的促进者,他制定了昆斯伯里伯爵规则 ( 1867年 ) 来管理拳击.
How can a historical building be introduced and conceptualized into a design process?
如何才能将一座历史建筑引入设计过程并且将其概念化?
The computations are often difficult for a particular object.
对于特定物体的计算往往很困难.
He draped his arm over Daniels' shoulder.
他把手臂搭在丹尼尔的肩膀上。
For once Dimbleby lost his composure. It was all he could do to stop tears of mirth falling down his cheeks.
这一次丁布尔比没能控制住自己的感情。他唯一能做的也就是不让欢乐的泪水流下脸庞。
He was scowling fearfully, and I judged that he was concocting a particularly knotty editorial.
他皱眉瞪眼,样子很可怕, 我估计他是在拼凑一篇特别伤脑筋的社论.
He held firm opinions which usually conflicted with my own.
他对自己的观点坚定不移,而这些观点通常和我的相左。
I once heard Brendel play all the Beethoven concertos.
有一次,我听了布伦德尔演奏贝多芬全部的协奏曲.
He hunted vainly through his pockets for a piece of paper.
他翻遍口袋想找一张纸,结果没找到。
The king condescended to take advice from his servants.
国王屈驾向仆人征求意见.
Jessica caught sight of Lois and waved to her.
杰茜卡看到了洛伊丝,就冲她挥手致意。
The six finalists then played two piano concertos each.
然后,六名决赛选手每人演奏了两首钢琴协奏曲.
She always comports herself with great dignity.
她的举止总是很端庄。
Confronting great hardships, the oil - workers never knocked under.
在艰难困苦面前, 石油工人们从未屈服过.
热门汉译英
channel
more
concerto
everywhere
top
blindfast
winnings
happiest
father
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
书记
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
空气调节机
皮萎缩
马格达林期的
最新汉译英
whooping
eastward
ability
iced
putting
properly
outgrown
hot
assailed
coddle
points
baaroque
abyssal
motorists
engulf
materialization
servant
allowed
pecking
bound
plunged
enjoyment
fares
Encryption
implies
Chang
aggress
celebration
textures
最新汉译英
阿米巴
诱导
加洛林王朝
虚夸
烹饪艺术
坡陡的
变形矫正
心灵手巧
碳酸锌
进入轨道
书记
制约因素
四处走动的
马太树脂酚甙
顶住
显示出妒忌
整體
待义卖的杂旧物
用作伪装的东西
公正地
副标题
轶事集
描写
受版权保护的
基性异性石
不信任
女人的奶子
绕道地
解放某人
心回波描记
山麓丘陵地带
不知畏惧的
最精彩的部分
嗓音
抗纤维性颤动的
把杆
头韵法
整编
套作
往下说
辣味的
隐瞒
西南
掌管
怀有
斥责
传播
泥灰土
阿西莫司