查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Prost had sensed what might happen.是什么意思?
Prost had sensed what might happen.
普罗斯特已经觉察到可能会发生什么事。
相关词汇
Prost
had
sensed
what
might
happen
Prost
int. <拉>恭喜,祝成功,祝健康;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
sensed
感觉,了解;
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
might
aux. 表示可能,表示许可,表示询问情况;n. 力气,力量,威力,权力;v. 可以,应该;
happen
vi. 发生,碰巧,出现,偶然遇到;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It surprised me that a driver of Alain's experience should make those mistakes.
令我惊讶的是像阿兰这样经验丰富的司机竟然会犯那样的错误。
You are? Fine. We've one on our books just recently in Cheam, Surrey.
感兴趣? 好的. 正好最近有人要我们帮助卖位于cheam, Surrey的房子.
Season the pudding with grated fresh nutmeg.
用磨碎的新鲜肉豆蔻给布丁调味.
A girl was killed yesterday in a crash involving a stolen car.
昨天有一女孩在一桩涉及窃车的撞车事故中丧生。
Prost had sensed what might happen.
普罗斯特已经觉察到可能会发生什么事。
Larry: I'd like to get a Vivaldi CD, The Four Seasons.
赖瑞: 我想要维瓦第的《四季》.
They were old army comrades.
他们是部队的老战友。
They got light complexions.
他们都是白皮肤.
Mike commutes to London every day.
迈克每天都去伦敦上班。
The investors are actual or potential purchasers of capital stock of corporations.
投资者是现实的和潜在的公司股份的购买者.
This movie is a sequel to The Graduate , and is directed by Rob Reiner.
本片由劳勃?雷纳执导, 是《华业生》续集.
His new job has several pluses, one of which is a large salary.
他的新工作有几个好处, 其中之一是薪水高.
wide discrepancies in prices quoted for the work
这项工作的报价出入很大
It's the story of what really happened in Sherwood Forest.
那是个真正发生在舍伍得森林里的故事.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的