查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Prost had sensed what might happen.是什么意思?
Prost had sensed what might happen.
普罗斯特已经觉察到可能会发生什么事。
相关词汇
Prost
had
sensed
what
might
happen
Prost
int. <拉>恭喜,祝成功,祝健康;
例句
Alain
Prost
finished third and virtually conceded the world championship.
阿兰·普罗斯特以第三名的成绩结束比赛,实际上已经将世界冠军的位置拱手让人。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
sensed
感觉,了解;
例句
He
sensed
the delicacy of the situation.
他感觉到了形势的微妙。
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
例句
How big is the abyss between
what
you think you are and
what
you actually are?
你对自己的认识和真实的你之间差别到底有多大?
might
aux. 表示可能,表示许可,表示询问情况;n. 力气,力量,威力,权力;v. 可以,应该;
例句
It
might
help if campaigning didn't absorb so much time and money.
如果竞选活动没耗费这么多的时间和金钱,情况或许还不会这么糟。
happen
vi. 发生,碰巧,出现,偶然遇到;
例句
I
happen
to be an aficionado of the opera, and I love art museums...
碰巧我是个歌剧迷,而且我爱去艺术博物馆。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The blended chips containing 10 % ~65 % of n - Eicosane were fabricated with n - Eicosane, polyethylene ( PE ) and ethylene - propylene copolymer.
以正二十烷 、 聚乙烯和乙丙橡胶等为原料经熔融挤出,制成正二十烷含量10%~65%的共混切粒.
Ahem, can I make a suggestion?
呃哼,我可以提个建议吗?
The armed forces seem to have been taken by surprise by the ferocity of the attack.
进攻非常猛烈,武装部队似乎被打了个措手不及。
The living room is pockmarked with bullet holes.
客厅墙壁上有弹孔。
Our circumstances have been rather exceptional.
我们的情况相当特别。
a wicker birdcage
柳条鸟笼
Imelda spoke of her longing to return home.
伊美尔达说她期望能够回家。
Oh, there are still some diehards such as The wall Street Journal and Gary Hart.
当然, 也还是有象《华尔街日报》和加里·哈特这样一些死硬派.
Meteorologist are predicting more rain in the coming days a beleaguered population.
气象学家预计接下来几天会有更多的降雨,这对四面楚歌的灾区人民来说无疑是雪上加霜.
Several thousand apples left unsold were pulped.
上千个未卖的苹果制成了果酱.
热门汉译英
she
disc
storming
billet
Scandal
outlined
issuance
tricked
of
embraces
pay
eagerly
kingpin
batiks
jerrymander
earmuff
gluttony
sniffle
illegibility
astatic
engaged
seat
equimagnetic
twister
Eddie
turnip
humming
tiering
circumstantially
热门汉译英
破例
忌
处于交战中的
猪一般的
汽车或其他机器的
播音
不再使用
拖欠债务的
债券
威士忌
嫌忌
阵地
军人用小型提箱
辊身做出凸度
亲自挑选
自我催眠
使成联邦
含沥青的
有臭味的
十面体的
螨植共生
电子探针
磁阻效应
不和谐的
革命性的
蓝喉歌鸲
量的计数
浓稠肉卤
衣冠不整
狂吃暴饮
有负号的
萼冠间柄
棉屑肺痨
结合起来
布氏藻科
葡糖激酶
使成铃状
不发音的
被吸收物
有道德的
不发酵的
不新鲜的
有阳台的
印花釉法
气体放电管
磁脉冲汞汽放电管
放电管
进料板
豁达的
最新汉译英
railroaded
shush
buzzed
perform
benzylhydroperoxide
hepaticogastrostomy
benzylhydroxylamine
formylglycinamidine
avehess
saxes
saxifragant
ave
sax
glug
eso-
galloped
lugarite
intro
brochure
puggree
quomodo
coproma
lugging
zigzags
carpool
honked
warlike
introduction
See
最新汉译英
考虑接受
薄膜状态
应考虑的
受救济者
有限制的
胆甾醇血
乙醇分解
茴香酒
收敛的
外角质层
扩充内存管理程序
机助人译
主动脉部分切除术
象绦虫的绦虫
过苯甲酸
使非人化
亲笔签字
氢氯化反应
二氯偶氮脒
脱敏剂
向日性
指教堂
电炉钢
圆胖的
成圈的
向日葵
哀婉的
气候的
日射病
向北的
内隔壁
助理员
有向性
妙脆角
电镀法
或店员
向前的
浅成的
柑桂酒
打字员
钢制品
涂金的
思考的
无情的
铬合金
重制品
假琥珀
外向性
抑郁狂