查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
海鸟在岩架上筑巢用英语怎么说?
海鸟在岩架上筑巢
seabirds nesting on rocky ledges
相关词汇
seabirds
nesting
on
rocky
ledges
seabirds
n. 海鸟( seabird的名词复数 );
nesting
n. 嵌套;v. 筑巢( nest的现在分词 );
例句
...the mixed coppice is an ideal habitat for
nesting
birds.
长有各种树木的矮树林是巢居鸟的理想栖息地。
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
rocky
adj. 多岩石的,坚如磐石的,坚硬的,麻木的,头晕目眩的;
例句
...the ecology of the
rocky
Negev desert in Israel.
以色列多岩石的内盖夫沙漠生态系统
ledges
n. (墙壁,悬崖等)突出的狭长部分( ledge的名词复数 ),(平窄的)壁架,横档,(尤指)窗台;
例句
Worn blackened window -
ledges
catch the eye , whose delicate carving can scarcely distinguished.
有些地方,露出破旧黝黑的窗槛, 细巧的雕刻已经看不大清.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The combination of top - down mandates, aggressive enforcement and expert advice yielded results.
这种由上而下的指令 、 严格的执法以及专家的建议,结合起来收到了成效.
The dog was chained to the leg of the one solid garden seat...
狗被拴在公园一个固定座位的腿上。
The mouse - over functionality of hireling portraits has been changed.
关于雇佣工描绘的官能性鼠标被改变.
Beauty is but skin-deep.
红颜易变。
The async result object is null or of an unexpected type.
异步结果对象为空或属于意外类型.
Water crystallizes to form snow.
水结晶成雪.
This does not encourage the child to analyse the environment in a formal way...
这并不能鼓励孩子有条理地分析周围的环境。
In November, Clean's bakery produced 50 percent more bread than normal.
克林面包房11月份烤的面包比平常多50%。
I’ll come in a jiffy.
我马上就来。
Peter Carrington was a vital crutch in those early days abroad.
在早期外交事务中,彼得?卡灵顿是重要的依靠.
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的