查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They devised a plan to rob a bank.是什么意思?
They devised a plan to rob a bank.
他们策划抢劫银行.
相关词汇
they
devised
plan
to
rob
bank
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
devised
v. 想出( devise的过去式和过去分词 ),计划,设计,发明;
plan
n. 计划,打算,平面图,示意图;vt.& vi. 计划,打算,设计;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
rob
vt. 抢劫,抢夺,掠夺,非法剥夺,使丧失;vi. 抢劫,掠夺;
bank
n. 银行,(条形的)堆,(河的)岸,库存;vt.& vi. 堆积,筑(堤),将(钱)存入银
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
However, the admirals Halsey was taking north with him did have ideas.
然而, 随同海尔赛一起向北进发的那些将军们却是心中有数的.
Popular Muslim preachers throughout the 18 th and 19 th centuries worked to restore orthodoxy.
然而,奥朗则布大帝(1658-1707年在位)用尽全力去阻碍它.
"Are you implying that I have something to do with those attacks?" she asked coldly.
“你在暗示我和那些袭击有关吗?”她冷冷地问。
His fingers clawed at Blake's wrist.
他的手指紧紧抓住布莱克的手腕。
Asked what English he knew, Mr Semko rattled off "One, two, three"
问他懂哪些英文词,塞姆科先生不假思索地回答:“一,二,三。”
The drums sounded the advance, the redcoats moved forward, the clans were beaten back.
战鼓发出前进的命令, 身穿红外套的英国士兵向前推进, 高地人被击败后退.
A visitor savors a twilight run along a beach on the island of Tobago.
在多巴哥岛黎明的微光里,一位旅者正在海边怡人风光中跑步.
I'll never get used to them, she thought, clenching her fists.
我永远也看不惯这些家伙,她握紧双拳, 心里想.
Steffi Graf gave women's tennis a fresh face.
在女子网球赛上,斯蒂菲?格拉芙崭露头角.
This accounts for the lack of CC and damage on healers.
这也造成了对于治疗的控制和伤害的缺乏.
Catherine Bond filed that report for the BBC from Nairobi.
凯瑟琳·邦德从内罗毕向英国广播公司发送了那篇报道。
Tell the children to stop clambering over my new furniture.
告诉孩子们不要在我的新家具上爬上爬下了.
Civilizing the proletariat became part of the self - protective program of the bourgeoisie.
而对无产阶级的教化也成为资产阶级自保性方案的一部分.
The technique consists of injecting healthy cells into the weakened muscles.
该技术是把健康细胞注射到衰弱的肌肉里面。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核