查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She took to writing candyfloss romances.是什么意思?
She took to writing candyfloss romances.
她开始写些风花雪月的言情小说。
相关词汇
she
took
to
writing
romances
she
pron. 她,它;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
writing
n. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;
romances
n. 浪漫史( romance的名词复数 ),爱情小说,恋爱,传奇色彩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Micky , Jack calls . ( Micky, Jack is on the phone. )
米琪, 杰克打来的电话.
Older children don't like being lectured at.
大点的孩子不喜欢听人说教.
Larks were rising in spirals from the ridge.
云雀从山脊上盘旋着飞起。
The painter had initialled the picture at the bottom.
画家在画作的底部签下了姓名的首字母.
Borrowers are striving to ease their financial position by spending less and saving more.
借债人正努力减少支出、增加储蓄,以缓解财务紧张的窘况。
A few simple precautions can be taken, for example ensuring that desks are the right height.
可以采取一些简单的预防措施,比如确保桌子的高度合适。
The hotel was connected with the station by a walkway.
人行道把旅馆和车站连接起来.
All the boys told lies about their adventures.
所有这些男孩谈论他们的冒险经历时都没说实话。
The squad members paired off to find places to eat and sleep.
小组成员结对儿找地方吃饭睡觉。
Congress of Vienna: ( 1814 - 15 ) Assembly that reorganized Europe after the Napoleonic Wars.
维也纳会议: ( 1814~1815 ) 在拿破仑战争之后召开的改组欧洲的会议.
She puts on her choicest clothes.
她穿上了最好的衣服.
She was born in March and christened in June.
她3月出生,6月受洗。
Children need to be cherished.
儿童需要无微不至的爱护。
Spectators break into applause to cheer the chasers on.
观众中响起一片掌声,为抢鸭手鼓劲加油.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
ad
into
site
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
大概
箭弹
耀眼地
咬肌
主题
最新汉译英
shortest
nicest
tamed
stupendous
flouting
severe
quickest
varnished
presenting
axing
sullied
Gemini
awoke
surmised
paintings
abrogated
older
implying
depending
chapter
elastodurometer
slay
curled
elastolysis
emasculatory
bluer
tang
timid
Nile
最新汉译英
无比较级
举步
有关的事
绞杀
反冲力
专门技能
可交的
推荐
绞杀者
年代学的
胆大的
雪车
大公的地位
抹
凡人
可感觉到的东西
年代学者
阉割的
被阉割的
加添
连系尺寸
领导才能
推论
串行线路接口协议
景观美化
乡村居民
毫克当量
吹毛求疵的人
正式的指示
舞蹈艺术
最初成果
多样化
被置于中心
变秃
向下凹或中间下陷
因紧张而失灵
拉塔
中段
海燕科
轧布机
彻头彻尾的
停止活动
大面积
车厢
喘气
改用假名的
从泰尔分离
法庭的
军旗