查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Everything ornately upholstered, everything carefully finished, everything remarkably reserved.是什么意思?
Everything ornately upholstered, everything carefully finished, everything remarkably reserved.
一切都布置得十分华丽, 一切都安排得非常细致, 一切都显得那么矜持而高不可攀.
相关词汇
everything
ornately
upholstered
carefully
finished
remarkably
reserved
everything
pron. 每件事物,最重要的东西,(有关的)一切,万事;
例句
I want to be honest, honest above
everything
else.
我想要做到诚实,一切以诚实为上。
ornately
ADJ-GRADED 装饰华丽的;修饰繁复的;
例句
The
ornately
carved doors were made in the seventeenth century.
那些雕饰精美的门制于17世纪。
upholstered
adj. 经过布置的,装软垫的,稳重的;v. 为…装上垫子;
例句
...an impressive range of
upholstered
furniture, in a choice of fabrics and leathers.
琳琅满目的覆面家具,有多种布料和皮革可供选择
carefully
adv. 小心谨慎地,警惕地,仔细地,周密地;
例句
All through lunch he had
carefully
avoided the subject of the house.
整个午饭期间,他一直在小心翼翼地回避房子的话题。
finished
adj. 完成了的,技术高超的,精湛的,〈俚〉死了的,完蛋了的;v. 结束,完成( finish的过去式和过去分词);
例句
Despite the adverse conditions, the road was
finished
in just eight months.
尽管存在种种不利情况,公路还是仅用8个月就完工了。
remarkably
adv. 引人注目地,明显地,非常地;
例句
She is a
remarkably
adroit and determined politician.
她是一位异常精明果断的政治家。
reserved
adj. 预订的,矜持的,储藏着的;v. 保留[储备]某物( reserve的过去式);
例句
...a level four alert, a designation
reserved
for very serious incidents.
用于标示非常严重事件的第四级警戒
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Your contract of employment terminates in December.
你的聘约十二月份到期。
Some families stocked their cellars with food and water...
有些家庭在地窖里储备了食品和水。
He was seen canoodling with his new girlfriend.
有人看到他和新女友在一起亲热。
The Russians were going to suffer their bloodiest defeat of all before Berlin.
俄国人在柏林城下要遭到他们的最惨重的失败.
Carl Lewis has broken the world record in the 100 metres.
卡尔·刘易斯已经打破了百米赛跑的世界纪录。
A great fluctuating stock index makes it hard to forcast the final situation.
剧烈波动的股票指数使人很难预测最后的局势.
The clincher was when the clerk turned up the volume.
使人难以忍受的事是那雇员把音量调得很大.
Two robbers broke into her home, held a knife to her throat and stole her savings.
两个盗贼闯进了她的家,把刀架在她的脖子上,抢走了她的积蓄。
The city boasts a wealth of beautiful churches.
这座城市拥有众多美丽的教堂。
As the wheel turned, the potter shaped the clay.
轮子一边转动,制陶工人一边拉坯。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗