查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Tambov had slightly missed the point.是什么意思?
Tambov had slightly missed the point.
坦波夫有点不得要领。
相关词汇
Tambov
had
slightly
missed
the
point
Tambov
坦波夫(在莫斯科东南);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
slightly
adv. 轻微地,轻轻地,细长地,苗条地,〈罕〉轻蔑地,粗;
missed
v. 错过(miss的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
point
n. 点,要点,得分,标点;vt. (意思上)指向,削尖,加标点于,指路;vi. 表明,指向;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He left the sentence unfinished.
他没说完那句话。
Passers-by in the area have been treated to some high-quality busking.
路过这一带的行人听到过水平很高的街头演唱。
Not to be outdone, the Croats came up with a peacekeeping proposal of their own.
克罗地亚不甘人后,提出了他们自己的维和方案。
Last year Iran spent $ 13 billion - plus on subsidising petrol.
去年伊朗在汽油补贴方面花费了130亿美圆.
He talked with Egyptian Foreign Minister Ahmed Maher on the world body's role in rebuilding Iraq.
他和埃及外长马希尔谈论了关于世界各国在伊拉克重建问题上,应该担当什么角色的问题.
You won't see them from the air. They'd be very well camouflaged.
你从空中是看不见它们的,它们会被精心伪装起来。
You are so busted!
你被当场逮住了!
They were the years that Fifa , the world governing body, legalised hope.
在那些年里, 国际足联一直致力于把这种机会合法化.
"You're unbelievably lucky."— 'What do you mean by that.'
“你真是太幸运了。”——“你这话是什么意思?”
My sister's always pinching me and it really hurts.
我姐姐老拧我,好痛喔。
The factories have adopted the newest modern technology.
那几家工厂采用了现代的最新技术.
The next six innings were scoreless.
接下来的六局中双方均颗粒无收。
He is unspeakably cruel.
他的残酷难以形容.
Athletics'anti - dope campaigners are faced with a credibility problem.
田径运动的 反 兴奋剂倡道者面临信誉问题.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖