查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"I should have killed him," Sharpe growled.是什么意思?
"I should have killed him," Sharpe growled.
“我本该宰了他的,”夏普吼道。
相关词汇
should
have
killed
him
Sharpe
growled
should
应该,将会,可能,本应;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
killed
adj. 被杀死的,断开的;v. 杀死( kill的过去式和过去分词 ),使停止[结束,失败],破坏,减弱,抵消,使痛苦,使受折磨;
him
pron. (he的宾格)他;
Sharpe
[人名] [英格兰人姓氏] 夏普 Sharp的变体,[地名] [美国] 夏普;
growled
v. (动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 ),低声咆哮着说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thick black smoke billowed over the scene.
在这一场景中浓浓的黑烟滚滚升起。
travelling in a northerly direction
向北行驶
Jim Partridge chucked himself off some bridge or other.
吉姆·帕特里奇从某座桥上跳了下去。
Anna: The lady was blackmailed. That man was sick.
那个阿姨被敲诈了吧.那人真是恶心.
The general condition is bettering instead of worsening.
一般的情况不是在恶化而是在好转.
Some believe this level of compensation is essentially a poison pill to put off any rival bidders.
有些人认为这种程度的补偿实质上是阻止任何投标对手的“毒丸”防御。
She accused her colleagues of bullying and back-stabbing.
她指责同事恃强凌弱,暗箭伤人。
Their licences have expired.
他们的执照已到期.
They set the pace in cutting ozone-damaging emissions.
他们在减少破坏臭氧层的气体排放量方面走在了最前面。
"Ooh dear me, that's a bit of a racist comment isn't it."
“嗬,天哪!那评论有点种族歧视,不是吗?”
She has been indicted for possessing cocaine.
她被指控藏有可卡因。
They would not care. Hanson particularly would be glad when she went.
他们不会在意她的, 尤其汉生对她的离开会感到高兴.
The deal will also help the company's stretched finances.
这笔生意也将有助于缓解公司的资金紧张状况。
They deplored the price of motor car, textiles, wheat, and oil.
他们悲叹汽车 、 纺织品 、 小麦和石油的价格.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖