查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Pearson massaged his red-dened cheek.是什么意思?
Pearson massaged his red-dened cheek.
皮尔逊揉了揉自己泛红的脸颊。
相关词汇
Pearson
massaged
his
cheek
Pearson
n. 皮尔逊( 姓氏; Lester Bowles, 1897-1972,加拿大政治家、外交官,曾获1957年诺贝尔和平奖);
massaged
v. 按摩,推拿( massage的过去式和过去分词 );
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
cheek
n. 脸颊,脸蛋,无礼而放肆的行为,厚颜,半边屁股,两侧相对的物体;vt. 对…无礼地说话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you're uninsured and you're burgled, you'll have no come - back.
如果你未投保而被小偷光顾, 你将得不到赔偿.
The snow along the roadside was six feet deep in places.
路边某些地方的积雪有六英尺深。
Spring is coming; all the trees are pushing out new shoots.
春天到了, 所有树木都绽出了新芽.
OPEC production is holding at around 21.5 million barrels a day.
石油输出国组织的石油产量保持在每天约2,150万桶。
The champion, too, looked frayed at the edges.
冠军看上去也紧张、焦躁。
Wouldn't my tax dollars be better spent arresting drug dealers or bangers?
我纳的税款怎么不用来抓那些卖毒品和混混?
He sits on the executive committee that manages Lloyds.
他是管理劳埃德保险公司的执行委员会成员。
Don't tread on that part of the floor - I've just finished varnishing it.
别踩那边的地板,我刚刚涂上了清漆.
After the doctor treated the wound, it was carefully bandaged.
医生治疗过后, 伤口被仔细包扎起来.
For further particulars I refer you to my secretary.
详情请问我的秘书.
When sound travels through water, strange things can happen.
当声音在水中传播时,可能会发生奇怪的现象。
This study is described under "General Diseases of the Eye"
“普通眼科疾病”这一部分里对该项研究作了描述。
He punched me with his fist.
他用拳头猛击我。
Onstage, the musicians are actually sitting behind the loudspeakers.
舞台演出时,乐师实际上坐在扬声器后面演奏。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步