查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The payload of a ballistic missile is its warhead.是什么意思?
The payload of a ballistic missile is its warhead.
一枚弹道导弹的有效载荷是它的弹头.
相关词汇
the
of
ballistic
missile
is
its
warhead
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
ballistic
adj. 弹道学的,发射学的,飞行物体的;
例句
The singer went
ballistic
after one member of his band failed to show for a sound check.
因为乐队的一个成员没来试音,这位歌手大发雷霆。
missile
n. 导弹,投射物;adj. 导弹的,可投掷的,用以发射导弹的;
例句
...a
missile
aimed at the arms factory...
瞄准军工厂的导弹
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
warhead
n. (尤指导弹的)弹头;
例句
...a formidable
warhead
that can penetrate the armour of most tanks.
能穿透大多数坦克装甲的威力巨大的弹头
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is not a good idea to burst a blister.
把水泡挑破不是个好主意。
A : Oh , yeah? Then what's that on your neck? A hickey?
哦, 是 吗 ?那你脖子上是什么东东? 草莓?
The baby can't walk yet.
这婴儿还不会走。
Things have changed in recent weeks.
近几周来情况发生了变化。
The article was highly defamatory.
这篇文章极具诽谤性。
In English an infinitive is often used with the word " to ".
英语中,不定式往往与 " to " 字连用.
Reduced the creep level on the East and West Goblin creep camps.
降低了东、西两个地精商店门口的怪物等级.
Jeremy excepted, the men seemed personable.
除杰里米外,那些男人看起来都风度翩翩。
Some local ruffians are responsible for this.
某些当地歹徒应负此责.
Both side inlets have horizontal grills and incorporate impressive fog lamps.
两侧进气口的水平烤架并纳入令人印象深刻的雾灯.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
christian
devour
overcast
much
too
pack
bottled
alphabet
it
game
essence
china
Live
be
ensure
invest
shortest
courses
all
visual
analytical
down
热门汉译英
穿着
茁壮成长
基本的
一组
打电话
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
你自己
玄关
奇妙的装置
模块
世界各地地
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
使陷入僵局
鸳鸯布的
英里程标
最新汉译英
mad
councils
book
pejorative
waived
perused
avoiding
installed
discusses
object
flattened
destructive
diverted
measurable
Spencer
hereto
maritimein
comedian
favourites
tinge
external
diminish
squad
oath
flourishing
legging
disturb
libel
dramatize
最新汉译英
肖像画
游乐场管理员
硫唑嘌呤
联系
或中止
乘雪橇
循规蹈矩的
余赤纬
瓷砖
疲倦毒素中毒
使有形化
讨论等部份内容的
可理解的
集会的公共场所
互赖
辩护律师
有威望的
使痛苦
魔鬼银爪
化妆
原理
软舌螺
软骨胶
喇叭形物
丑陋的人
二进制的
最幸福的
气球驾驶员
一批随员
毁坏容貌
均匀混合物
完全的
感情或感觉
描写
信仰地
趋势
类别
婚姻介绍人
一文不名的
用完了
梣木的
婶娘
层层排列
风景明媚的
类型
字面上的
授予
分界线
艺术作品的