查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"Go on," the therapist prompted him.是什么意思?
"Go on," the therapist prompted him.
“接着说,”医生鼓励他道。
相关词汇
go
on
the
therapist
prompted
him
go
vi. 走,离开,去做,进
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
therapist
n. 治疗专家,特定疗法技师;
prompted
v. 为(演员)提示台词( prompt的过去式和过去分词 ),促使,为(发言者)提示,导致;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Annuals, as a general rule , are very responsive to phosphorus fertilization.
通常说来,对一年生植物施用磷肥是相当有效的.
We possess - each of us - nuclear arsenals capable of annihilating humanity.
我们两国都拥有能够毁灭全人类的核武库.
Put the slats on the roof so that they lap over.
把石板瓦安放在屋顶上,使之相互叠盖.
Rome annexed the Nabatean kingdom in 106 AD.
公元106年罗马吞并了纳巴泰王国。
He liked to think of himself as a Texan.
他喜欢以得克萨斯人自居.
regional variations in pronunciation
发音的地区差异
On holidays the little town wakes up.
每逢假日,这个小城镇就活跃起来了.
He amplified the whole course of the incident.
他详述了事件的全过程.
The lights mysteriously failed, and we stumbled around in complete darkness.
灯不知怎么地不亮了,我们在一片黑暗中跌跌撞撞地走着。
There seemed to be a degree of personalities in her remarks.
她话里有些人身攻击的成分.
I'm sorry, but Miss Lee is resting and can't be disturbed.
抱歉,李小姐正在休息,不能打扰。
She buttered her bread.
她在她的面包上涂黄油.
To narrate or coordinate ( a newscast ).
主持叙述或协调 ( 新闻广播节目 )
The simple answer, but maybe too simple, is that Cronkite inspired trust.
答案很简单 —— 但可能太简单了 —— 克朗凯特激发了民众的信任.
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核