查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We talked pleasantly of old times.是什么意思?
We talked pleasantly of old times.
我们愉快地谈着过去的时光。
相关词汇
we
talked
pleasantly
of
old
times
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
talked
n. 讲话,交谈 talk的过去式;v. 说( talk的过去式和过去分词 ),讨论,说话,(用以强调款额、情况严重程度等)讲的是;
pleasantly
adv. 愉快地,快活地,和气地,和蔼地;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
times
n. 时代,有时,总是,落后于时代,时间( time的名词复数 ),时机,时代,所需时间;prep. 乘,乘以;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The College welcomes students of all races, faiths, and nationalities.
学院欢迎所有的学生,无论其种族、宗教信仰和国籍是什么。
She is expected soon to hand down a ruling.
估计她很快会宣布裁决结果。
Good morning, Rockwell company. May I help you?
早安, Rockwell公司. 我能为你服务 吗 ?
Liberals say the paper is too right-wing.
自由主义者说这家报纸太保守了。
These two categories are aggregated in the tables.
在表中这两大类综合在一起.
The troops are tightening their stranglehold on the city.
部队正在加强对该市的控制。
Nonetheless, multiple viewpoints are helpful for precisely aligning objects along a particular axis.
不过, 多重视点对沿特定轴线精确对齐对象还是有帮助的.
Some of the maidens carried pet hens in their arms.
有的少女手里抱着玩耍的母鸡.
Our corre-spondent has been assessing the impact of the sanctions.
我们的记者一直在评估制裁带来的影响。
That's the wise thrush ; he sings each song twice over.
聪明的 鸫鸟 在那儿唱,把每只歌都唱两遍.
We pasted the enemy's greatest source of supply.
我们对敌人的最大补给来源予以重击.
Lastly, we have aggregated these laws of demand and supply.
最后, 我们把需求与供给的定律综合起来.
ToolTips provide textual hints that assist in drawing lines and aligning objects.
工具提示提供了协助画线和对象对齐的文本提示.
Most shops have been taken over by collectives.
大多数商店都被集体接管.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖