查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The mark appreciated 12 per cent against the dollar.是什么意思?
The mark appreciated 12 per cent against the dollar.
德国马克对美元升值了12%。
相关词汇
the
mark
appreciated
per
cent
against
dollar
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mark
n. 斑点,记号,成绩,标准;vt. 作记号,表示,给…打分,在…留下痕迹;vi. 评分,注意,(比赛中)记分;
appreciated
v. 感激( appreciate的过去式和过去分词 ),欣赏,(充分)意识到,对…作(正确)评价;
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
cent
n. 分,一分钱的硬币,零钱,(作单位的)百;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
dollar
n. 美元,一元纸[硬]币,金钱,财
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His performance in the exams was not very good.
他考得不很好.
I always cover my licence with sticky-backed plastic, but even then it can turn mouldy and unreadable.
我总是在执照上贴一层塑膜,但即便如此它还是会发霉并致使没法辨认。
He was accosted by a beggar.
乞丐向他乞讨.
He and the others withdrew to their rented rooms.
他和其他人回到了他们租住的房间。
A stranger accosted him on the bus.
一位陌生人在公共汽车上同他搭讪.
A working relationship turned into a very close friendship...
同事关系变成了非常亲密的友谊。
For some, even acknowledging a problem can be a problem.
有时候, 甚至意识到问题所在也不好办.
While in the past we stressed aid, now we stress economic cooperation.
我们过去侧重提供援助, 现在强调经济合作.
Two of the soldiers swiftly began making a sweep of the premises.
两名士兵立即开始搜索该建筑物。
He was shortlisted for the Nobel Prize for literature several times.
他已经数次获诺贝尔文学奖提名。
Neighbours have invited us out, given us clothes, and taken us on excursions.
邻居们请我们出去吃饭,给我们衣服,还带我们去远足。
Modern Stirling engine can be divided into two main categories - displacer type machines and double - acting machines.
现代的斯特林发动机可分成两大类:置换式发动机和双作用发动机.
A central reservation number operated by the resort can direct you to accommodations that best suit your needs.
该旅游胜地开设的预约中心电话可指引你找到最适合你的住处。
Breaking the bank at Monte Carlo.
在蒙特卡罗抢银行呢!
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶