查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The photographers drew back to let us view the body.是什么意思?
The photographers drew back to let us view the body.
摄影师往后退开,好让我们查看尸体。
相关词汇
the
photographers
drew
back
to
let
us
view
body
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
photographers
n. 摄影者(尤指)摄影师( photographer的名词复数 );
drew
v. 绘画( draw的过去式 ),拖,拉,拔出;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
us
pron. 我们;
view
n. 看法,风景,视域,[建筑学]视图;vt. 看,看待;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cars and motorbikes had churned up the field.
汽车和摩托车在地上留下了一道道车辙.
"I want you to go home."— 'I'm staying here. and that's that.'
“我想让你回家。”——“我就待在这儿,就这么定了。”
Kernaghan missed the United game after he ricked his neck.
克纳汉因为扭伤脖子而错过了联赛。
Paying rent simply helps to line the pockets of landlords. It's far better to put your money into bricks and mortar of your own.
租房子只会鼓了房东的腰包,自己投资买房要合算得多。
Everyone has doubts about their readiness for parenthood.
自己是否作好了为人父母的准备,人人都会感到疑虑。
He is highly respected for his novels and plays.
他的小说和剧本使他非常受人敬重。
Rosie had a look of incomprehension on her face.
罗茜一脸茫然。
Many of the cells in such cultures have somewhat sculptured walls.
在这样的培养中很多细胞具有多少呈花纹状的细胞壁.
The athletes are acclimatising to the heat by staying in Monte Carlo.
运动员通过留驻蒙特卡洛来适应酷热。
He couldn't help worrying obsessively about what would happen.
他禁不住时刻担心将会发生的事情。
Their gossips abraded her into restlessness.
他们的流言蜚语使她心烦意乱.
The demand for places at some schools exceeds the supply.
某些学校的入学申请人数超过了招生。
The photographers drew back to let us view the body.
摄影师往后退开,好让我们查看尸体。
Other things being equal, most tenants would prefer single to shared rooms.
如果其他条件不变,大多数房客都愿意住单人间而不会选择与他人同住。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
bounced
hitting
whole
several
primary
they
by
financed
money
revere
zealous
meat
sews
outside
tuna
quizzes
extra
disordered
puberty
inflatee
doff
dupery
larger
colored
热门汉译英
课外
学期期中
浮雕
摆船
分裂
漂白工场
情景
承担责任
不料
可是
以字母表示
标兵
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
遣散
酥软
坚硬
诤友
拟定
绰号
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使呈现轮廓
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
儿童室
拒绝相信
运作
弯腰
最新汉译英
self-absorbed
lie
enacted
compute
flyback
maieutics
melan
moo
Multi-pit
they
delicious
Savalas
Proverbs
rightly
keen
pacifier
potestas
self-acting
psychically
correctly
yells
fatter
tuna
petitions
primary
protects
self-binder
self-giving
subnormal
最新汉译英
永磁直流发电机组
生活安宁
孔子信徒
使船沉没
雇佣文人
魂迷魄荡
估算
揣度
猜度
叛离
回路
电按摩器
按摩
倒回
推理或推理者
臆想
据推测
推断结果
二回
推理
一场八回
无秩序地累积
周围有玻璃的座舱
军人的生活或工作
老是大惊小怪的人
夸张的行为或手势
参加冬季帆船比赛
棉花等农作物害虫
巧言令色的伪君子
岩石间可供攀登的
祯祥
驾驶
精粹
强烈的仇恨或厌恶
换现款
任凭
侵袭
死尸
围笼
现款
快速转移
距离修正
剖析者
甘草醇
审核
对方的势力
防摆动阻尼
势力相等的
土耳其士兵