查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Steve and I became soul mates, near-constant companions.是什么意思?
Steve and I became soul mates, near-constant companions.
我和史蒂夫成了知己,几乎时刻相伴。
相关词汇
Steve
and
became
soul
mates
companions
Steve
abbr. stevedore 理货人,码头装卸工人,装卸公司;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
soul
n. 灵魂,精神,幽灵,人;adj. 美国黑人文化的;
mates
n. [英]伙伴( mate的名词复数 ),同伴,(非正式)配偶,(熟练工人的)助手;
companions
n. 同伴( companion的名词复数 ),[天]伴星(=~star),(用于书名)指南,同甘共苦的伙伴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Defence soaks up forty per cent of the budget...
国防耗去40%的预算。
The crew did not send out any distress signals...
机组人员没有发出任何求救信号。
Li blends right into the crowd of teenagers. Only his accent sets him apart.
李完全融入到这群青少年当中,只有他的口音跟他们不一样。
Moira stretched herself out on the lower bench.
莫伊拉在较矮的长椅上躺下了。
The jockey was shaken up when he was thrown twice from his horse yesterday...
昨天赛马骑师两次从马背上被摔下来,受惊了。
Canseco, nursing a back injury, struck out.
坎塞科因背部受伤而三振出局。
He has achieved what he set out to do three years ago...
他已经实现了他3年前的奋斗目标。
When setting out on a long walk, always wear suitable boots.
每次出发远行,都要穿合适的鞋子。
He ran over a six-year-old child as he was driving back from a party.
当他参加完聚会开车回家时,撞倒了一个6岁的小孩。
It was the older women and young mothers who sorted all the troublemakers out...
是那些年纪较长的女士和年轻的母亲们教训了所有那些捣蛋鬼。
His immediate superior has singled him out for a special mention...
他的顶头上司特别提到了他。
He was planning to dump her and strike out for New York alone.
他正打算甩了她,然后一个人前往纽约。
Tugging the woman's arm, she pulled her to her side saying: 'You just stick with me, dear.'
她拽着那个女人的胳膊,将她拉到自己身边说:“亲爱的,你就跟我呆在一起。”
He would start writing to his family and would screw the letter up in frustration...
他会提笔给家人写信,却常常懊恼沮丧地又把信纸揉成一团。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽