查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This medicine should soothe your sore throat.是什么意思?
This medicine should soothe your sore throat.
这种药会减轻你的喉痛.
相关词汇
this
medicine
should
soothe
your
sore
throat
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
medicine
n. 医学,药物,有功效的东西,良药;
should
应该,将会,可能,本应;
soothe
vt. 安慰,缓和,使平静,减轻痛苦;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
sore
adj. 疼痛的,使人伤心的,恼火的,发怒的;n. (肌肤的)痛处,伤处;adv. 〈古,诗〉同sorely;
throat
n. 咽喉,颈前部,[植物学]管颈;vt. 用沙哑的声音或嗓音发音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The first reporters rolled up to the laboratory within minutes.
第一批记者在几分钟之内就涌到了实验室。
Before she settled down in Portugal, she had run her own antiques shop in London.
在定居葡萄牙之前,她在伦敦经营一家自己的古董店。
He ran over a six-year-old child as he was driving back from a party.
当他参加完聚会开车回家时,撞倒了一个6岁的小孩。
I have my lunch in a snack bar nearby.
我在附近一家快餐店吃午饭.
Time is running out.
时间不多了。
Send out a distress signal; the ship is sinking.
发出求救信号吧, 船正在下沉.
We set about our task at once with great enthusiasm.
我们立刻兴致勃勃地干起来.
You can't run away for ever.
你不能永远逃避。
...that chap who was running down state schools.
抨击公立学校的那个家伙
The curtains screen out the sunlight.
窗帘遮住了阳光.
One factory has had to scale down its workforce from six hundred to only six...
一家工厂不得不将员工人数从 600 名裁减至仅剩 6 名。
But the survey also revealed firms were running down stocks instead of making new products...
但是调查也显示,各公司正在减少库存,而没有生产新的产品。
I was the one who had to shell out for the food.
我是该为食物付款者之一.
Have you both sat down and worked out a budget together?...
你们有没有同心协力制订出一份预算呢?
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱