查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种药会减轻你的喉痛.用英语怎么说?
这种药会减轻你的喉痛.
This medicine should soothe your sore throat.
相关词汇
this
medicine
should
soothe
your
sore
throat
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
medicine
n. 医学,药物,有功效的东西,良药;
should
应该,将会,可能,本应;
soothe
vt. 安慰,缓和,使平静,减轻痛苦;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
sore
adj. 疼痛的,使人伤心的,恼火的,发怒的;n. (肌肤的)痛处,伤处;adv. 〈古,诗〉同sorely;
throat
n. 咽喉,颈前部,[植物学]管颈;vt. 用沙哑的声音或嗓音发音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I prefer the dry humour of situation comedy to the slapstick of circus clowns.
我喜欢滑稽戏不动声色的幽默.不喜欢马戏小丑的低级滑稽.
Winter is setting in and the population is facing food and fuel shortages.
冬天即将到来,人们将面临食物和燃料的短缺。
Pass it back. Tell them to snap up.
往后传. 叫他们加快步伐.
Time is running out.
时间不多了。
Every time we get a new delivery of clothes, people are queuing to snap them up...
每次新到一批服装时,人们都在排起长队来抢购。
There is enough power to run up to four lights.
电力足够带起4盏灯。
When setting out on a long walk, always wear suitable boots.
每次出发远行,都要穿合适的鞋子。
The company screened out applicants motivated only by money.
该公司剔除了那些一心向钱看的申请者。
Their luck had simply run out. Still, never fear.
他们的好运已经到头了。不过,别担心。
...a dazzling firework display which rounded off a lovely day...
为美好的一天画上圆满句号的绚烂烟花
He urged them to set aside minor differences for the sake of peace.
他敦促他们为了和平抛开一些小的分歧。
She kept saying I ought to try some, but I wasn't going to show myself up...
她一直说我应该尝一尝,但我可不想丢人。
Its $25m reserve fund had been run down to around $8m.
其2,500万美元的储备金已被减少到了800万美元左右。
The smallest thing sets him off, and he can't stop talking about his childhood.
一件微不足道的小事都能打开他的话匣子,他会滔滔不绝地讲述他的童年。
热门汉译英
unmoved
kiss
unco
dicier
chubby
exhausts
nephridium
letup
other
troubling
faceplate
azoturia
isasteric
palms
Colorant
Hydrozoa
favourites
Hangzhou
Izvestia
Leveling
Calclamnidae
Lamnidae
Negative
Urgently
Murfotox
Levering
servitor
redintegration
vengefully
热门汉译英
葡糖苷酸
氯噻
长颈的大涉禽
瞎
靡烂
增强论点力量
迫在眉睫
启航
交链
葡糖基
溜达
甲氧基金属
中线的
吼怒
乐节
手心
蘑菇形物体
药草
利弗林
自动尺寸监控
氰化溴甲苯
美国内科学家
礼拜仪式中的
偏侧下身麻木
作女子陪伴人
精神贯注过强
作线环的装置
台卡导航系统
足以媲美的人
个人生平传记
互溶性
衬衣类商人
脂溶度
软骨硬鳞鱼科
含糊不清的话
个人言语方式
人民宪章主义
美国佐治亚州
类似囊尾蚴虫
召开核心会议
国家社会主义
难以说服人的
棉经马鬃纬衬
轻度精神失常
使用汽车的人
表示欢迎之辞
睾丸机能亢进
戴宽沿帽的人
已被估定的人
最新汉译英
trifurcate
point
furcating
bradyseism
furcal
fuzees
entad
cyder
furca
seism
fuzee
coifs
demic
birdy
opern
ectal
antilysim
edlin
antiautolysin
anticytolysin
antiheterolysin
antilysin
greave
anker
farer
ampul
cutex
escar
reave
最新汉译英
黄油球
叉形的
剔除物
脂渣
细胞溶解酶
缓烙法
春情发动期
阿訇
露出地面的岩层
无机生理学
针灸学
披头士合唱队
感应电
中线的
视线模糊的
瞬轴面
自体败血病
无表情地
发出尖叫声
拉长斑岩
懒惰
贴花纸
诀窍
重落
质量密集的物质
系缚
十一基
套轭于
十一烷基
雇佣者
下颌面骨发育不全
高赫
月雷兽属
定期发行的
使杰出
痛风的
醋异丙嗪
颅盖
呋碘达隆
苯苦杏酮
锡生藤新碱
使怀疑
阳基环
青年人
用真空吸尘器打扫
贝索特
身材短粗者
形变热处理
盖恩斯维尔