查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I've sent for the doctor.是什么意思?
I've sent for the doctor.
我已经派人去请医生了。
相关词汇
ve
sent
for
the
doctor
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
sent
v. 送( send的过去式和过去分词 ),使作出(某种反应),派遣,使进入(某状态);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
doctor
n. 医生,大夫,博士,神学家,医疗设备;vt.& vi. 医疗,行医;vt. 修理,装配,假造,搀杂,修改,修饰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some doctors advise setting aside a certain hour each day for worry...
一些医生建议每天留出一点时间来解决烦心事。
...the greatest rock 'n' roll band in the world.
世界上最伟大的摇滚乐队
If I'm shelling out a few hundred pounds, I don't want someone telling me what I can or can't do.
如果我要花费几百英镑,我不希望有人告诉我什么能做,什么不能做。
The Association has put the event off until October.
协会已把这次活动推迟至10月。
They run away from the problem, hoping it will disappear of its own accord...
他们避开了这个问题,希望它不了了之。
Just shut up, will you?...
闭嘴,好吗?
They have run out of ideas...
他们已经想不出任何办法了。
Tenzin snuffed out the candle.
丹津掐灭了蜡烛。
They each put £20 on Matthew scoring the first goal...
他们每人押了20英镑赌马修进第一个球。
You may have some strange disease that may not show up for 10 or 15 years...
你可能患有某种 10 年或者 15 年都看不出什么症状来的怪病。
You can always run him over and make it look like an accident...
你总可以选择撞死他,并使之看起来像一起车祸。
He has written a letter to The Times setting out his views...
他已经给《泰晤士报》去信阐明自己的观点。
The last thing I'm going to do is run off with some-body's husband...
我绝不可能和别人的丈夫私奔。
She kept saying I ought to try some, but I wasn't going to show myself up...
她一直说我应该尝一尝,但我可不想丢人。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的