查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
As a result, industry was overmanned and pen-pushers were everywhere.是什么意思?
As a result, industry was overmanned and pen-pushers were everywhere.
结果是,企业人浮于事,到处都是耍笔杆子的人。
相关词汇
as
result
industry
was
and
were
everywhere
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
result
n. 结果,(尤指足球比赛的)胜利,[体]比分,成功实现的事;vi. 发生,产生,归结为,导致,后果,终结,由…而造成[产生];
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
everywhere
adv. 到处,处处,无论什么地方,四下里,漫,匝地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'I'm a bit busy now.' — 'All right, why don't I come back later?'
“我现在有点忙。”——“好吧,我何不以后再来呢?”
We served the apple pie a la mode.
我们给苹果派加上了冰淇淋.
Mathematicians can solve problems with two variables.
数学家们可以用两个变数来解决问题.
Kalon Group has sweetened its takeover offer for Manders.
卡龙集团已经向曼德斯公司开出更为优厚的收购条件。
In the balance sheet, inventory is listed immediately after receivables.
在资产负债表上, 存货列于应收款项之后.
The trustee, as such, is fat and pompous and benevolent.
所谓理事, 应当肥胖,傲慢,一副慈善模样.
Macrocosmic evaluation takes subsystem as evaluation cell and adopts Fuzzy Comprehensive Evaluation.
宏观评价以各子系统为评价单元,采用模糊综合评价法.
We both thought that all in all it might not be a bad idea.
我们两人都认为总的说来它或许不是个坏主意。
All in all, it has been a great success.
总的来说, 非常成功.
The President and the President alone must account for his government's reforms.
总统必须为他的政府改革负责,而且是负全责。
Reiner, 56, has all but conceded the race to his rival.
56岁的赖纳在比赛中几乎已经向对手认输了。
If it's all the same to you, I'd rather work at home.
如果对你来说没什么差别,我宁愿在家中工作。
The route that the boatmen choose varies according to the water level.
船夫选择的路线会随水位的变化而有所不同。
The maintenance management among them is the important subsystem of equipment control.
其中的维修管理是设备管理的重要子系统.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖