查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
As a result, industry was overmanned and pen-pushers were everywhere.是什么意思?
As a result, industry was overmanned and pen-pushers were everywhere.
结果是,企业人浮于事,到处都是耍笔杆子的人。
相关词汇
as
result
industry
was
and
were
everywhere
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
result
n. 结果,(尤指足球比赛的)胜利,[体]比分,成功实现的事;vi. 发生,产生,归结为,导致,后果,终结,由…而造成[产生];
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
everywhere
adv. 到处,处处,无论什么地方,四下里,漫,匝地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The route that the boatmen choose varies according to the water level.
船夫选择的路线会随水位的变化而有所不同。
...ad hoc committees to examine specific problems.
研究具体问题的专门委员会
What, after all , does it amount to?
这到底意味着 什么 ?
It's the little minor problems that add up.
就是小问题才会累积。
All right, let's stop playing games. Hand over the goods right now.
唉,别耍花招了。马上将货物交过来。
If he goes on like this, he'll never amount to anything.
如果他一味这样下去, 他将一事无成.
How much did they each ante up?
他们每人先下了多少钱作赌注?
Merrill has been Wall Street leading underwriter of CDOs since 2004.
自2004年以来,美林一直是华尔街最主要的CDO承销商.
Social Security and Medicare total unfunded liability in excess of $ 100 trillion. In short, the U.
社会保障和医疗保险未备基金的负债已超100万亿美元.
My dad has a fat cat.
我爸爸有一只肥猫.
'Can you walk all right?' the nurse asked him.
“你走路有困难吗?”护士问他。
All in all, it has been a great success.
总的来说, 非常成功.
All right, Bob. You can go now...
就这样吧,鲍勃,你现在可以走了。
A policeman would not live one year if he obeyed these regulations.
警察如果遵守这些规定的话,一年都活不了。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途