查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
结果是,企业人浮于事,到处都是耍笔杆子的人。用英语怎么说?
结果是,企业人浮于事,到处都是耍笔杆子的人。
As a result, industry was overmanned and pen-pushers were everywhere.
相关词汇
as
result
industry
was
and
were
everywhere
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
result
n. 结果,(尤指足球比赛的)胜利,[体]比分,成功实现的事;vi. 发生,产生,归结为,导致,后果,终结,由…而造成[产生];
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
everywhere
adv. 到处,处处,无论什么地方,四下里,漫,匝地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the first ten days of May our squadron accounted for at least seven enemy aircraft...
5月的头10天里我们中队至少报销了7架敌机。
He was taken up with the reconciliation of husband and wife.
他忙于做夫妻间的调解工作.
I got the nice apple pie with the ice cream top, a la mode.
我吃到了淋上了冰淇淋的苹果派, 洛杉矶口味的.
That was one reason why volatility was so low last year.
这也是去年波动性如此低的原因之一.
'I think you should go now.' — 'All right.'...
“我想你应该走了。”——“好的。”
He was rewarded with a posting to New York.
作为奖励,他被派往纽约工作。
Then the airplane is airborne, the air hostess will start to feed you.
飞机升入空中后,女服务员们开始送上吃的东西。
It was concluded that XD 011 was the strongest Cdtolerant genotype among the tested fifteen peanut genotypes.
通过本次研究得出,基因型XD011是镉低富集品种,且具有相对较强的耐镉性.
Indeed, this strand may well predate the anti - pollution effort.
而且, 这一目标或许要早于防止污染.
He devoted his life to applied science.
他献身于应用科学.
Receivables and prepayments shall be accounted for according to actual amount.
应收及预付款项应当按实际发生额记帐.
You have to allow for a certain amount of error...
你必须将一定量的误差考虑在内。
He and his father, according to local gossip, haven't been in touch for years.
当地风传,他和父亲已多年未联系了。
I received a letter from my trustee at the bank.
我得到我银行里财产保管人的一封信.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱