查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Such honour is unbecoming to [ for ] him.是什么意思?
Such honour is unbecoming to [ for ] him.
这种荣誉对他不 相称.
相关词汇
such
honour
is
unbecoming
to
for
him
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
honour
n. 荣誉,光荣,尊重,名誉,面子,节操;vt. 尊敬,以…为荣,[金融] 承兑,兑现;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
unbecoming
adj. 不合身的,不相配的,难看的,不雅观,不相称;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is a tyro in the art of writing poetry.
她是一名诗歌创作艺术的初学者。
In trawl fishing, huge nets are slowly pulled below the water to collect fish.
拖网捕鱼时, 巨大的网被缓缓地在水下拉过以捕捉鱼群.
Its lower end is anchored at the erection truss by a clamp.
其下端由一夹钳锚定在施工桁梁上.
No longer trammel by his responsibility as chairman, he can say what he wish.
他不当董事长就不受职务约束了, 想说什么就说什么.
...this unaffected, charming couple.
这对率真迷人的夫妇
The Queen is titular head of the Church of England.
英国女王是英国国教名义上的领袖.
It becomes clear that the wounds were caused by a single blow from a multiple - tined instrument.
它清楚地显示出伤口是叉子造成的.
God knew that he had never wished to thwart her in anything!
他从来就不愿使她拂意过,这有老天可表!
Tribulation, is just like the hungry tiger, chasing after us.
苦难.就像饥饿的老虎一直追赶着我们.
Well reverend, you think you can lay your hands on a tuxedo?
好吧,教士, 你能找件燕尾服穿上 吗 ?
Her mother's voice in the corridor roused her from an angry trance.
她气得失魂落魄,是她妈妈在走廊里的声音唤醒了她.
The potato is a tuber plant.
马铃薯是块茎植物.
The novel is a thicket of literary references.
这本小说纯粹是由一堆文学参考书胡乱拼凑而成。
The men set off in fear and trepidation.
这群人惊慌失措地出发了.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜