查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Buyers are offered a cash rebate.是什么意思?
Buyers are offered a cash rebate.
购买者享受现金折扣。
相关词汇
buyers
are
offered
cash
rebate
buyers
n. 买主( buyer的名词复数 ),买方,买家,采购员;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
offered
v. 出(价)( offer的过去式和过去分词 ),提出,演出,做出;
cash
n. 现金,支付金额;vt. 支付现款,兑现;adj. 现金的;
rebate
n. 折扣,回扣;vt. 减少,打折;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His quaff , did a cup again then.
他一饮而尽, 接着又干了一杯.
My normally easygoing personality turned pugnacious.
我惯常随和的性情变得暴躁了.
When the hell did you say you developed this RAFTER?
你说你到底在什么时候研究出了这个“筏夫”?
Building facades pulsate with millions of lights and glowing neon display.
在千万灯光和霓虹灯的照耀下,建筑物的外墙规律地闪动着.
We walked all over the campus from the quadrangle to the athletic grounds.
我们从方庭到操场,走遍了整个校园.
In the Ranger area highly chloritic rocks were believed to be altered dolerites.
兰杰地区的强烈绿泥石化岩石据信可能是蚀变粒玄岩.
The money was raised by the sale of raffle tickets.
这笔款子是通过出售购物彩券筹集的.
Vortexing can cause unstable pump operation, vibration, pulsation and severe mechanical damage.
涡流可能会导致泵运行不稳定 、 振动 、 跳动和严重的机械破坏.
Antonio was a puny lad, and not strong enough to work.
安东尼奥是个瘦小的小家伙, 身体还不壮,还不能干活.
Oxygen is often used as reactant in chemical processes.
在化学过程中,氧气经常充当为反应物.
He was all for the racy phrase.
他特别主张用生动的短语.
What person purloin be after all their money?
究竟是什么人盗取了他们的钱 呢 ?
Suddenly she dropped the quill as a wild happiness flooded her.
她突然感到一阵无限的快乐,当即丢开了手里的鹅毛笔.
I felt a little queasy on the ship.
我在船上觉得有点晕眩想呕吐.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为