查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His quaff , did a cup again then.是什么意思?
His quaff , did a cup again then.
他一饮而尽, 接着又干了一杯.
相关词汇
his
quaff
did
cup
again
then
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
quaff
vt.& vi. <文>痛饮,畅饮,大口大口将…喝干,一饮而尽;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
cup
n. 杯子,一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯;vt. 使(手)窝成杯状,使(双手)成圆状托起,为…拔火罐;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was not a propitious time to start a new business.
那不是营业开张的吉时佳日。
Article 34 The Ministry Finance shall promulgate regulations governing the books of account and documentary evidence.
第34条(会计帐簿凭证管理办法之订定)营业人会计帐簿凭证之管理办法,由财政部定之.
Too much speaking makes it a little prolix .
说了那么多,有些罗嗦了。
This proclamation is hereby issued in allsincerity and earnestness.
切切此布.
This oil acts as a purgative / has a purgative effect.
这种油有催泻作用.
In the evening I used to prowl about, hunting for diversion.
晚上我总是偷偷地溜出去, 想寻找一点消遣.
Figure patterns: chevron, round - pit, diamond, protuberant chevron, etc.
花纹图案型式: 人字型 、 圆坑型 、 菱型 、 凸人字型等.
He was surrounded by his numerous progeny.
众多的子孙簇拥着他。
Tell us exactly what happened and do not prevaricate.
有什麽就原原本本地告诉我们吧,别躲躲闪闪的.
Why did you paint the room that putrid colour?
你怎麽把房间刷成那麽难看的颜色?
A pugilist flushed with life and strength is entering the ring.
一位萌发了活力和力量的拳击手正进入拳击场.
Their fellow travellers are a mix of honeymooners, single girls on the prowl and elderly couples.
他们的旅伴中有度蜜月的新人,有寻觅伴侣的单身女孩,也有老年夫妇。
Using puffery to raise awareness of products is illegal.
使用鼓吹性广告来提升产品的知名度是不合法的。
You can't tell her that joke—she's much too prim and proper .
你可别跟她讲那个笑话,她这个人古板正经得要命。
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算