查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他突然听见一声嘎嘎的叫声。用英语怎么说?
他突然听见一声嘎嘎的叫声。
Suddenly he heard a quack.
相关词汇
suddenly
he
heard
quack
suddenly
adv. 意外地,忽然地,奄,勃,霍然;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
heard
v. 听到,听见( hear的过去式和过去分词 ),听说,得知,听取;
quack
n. <英>江湖医生,江湖郎中,(鸭子的)呱呱声;vi. (鸭子)发出嘎嘎声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Your judgment of the case is based on the presupposition that the witness is telling the truth.
你对这案件的裁决,是以证人讲的都是实话这一假设为依据的.
While the inclination to procrastinate is common, one must fully consider the detrimental impact of unnecessary delays.
虽然拖延的倾向是普遍的, 但是人们应该充分考虑到不必要的延误造成的有害影响.
Its proboscis works like a syringe to draw out blood.
它的口器工作原理就像注射器抽血.
It'struck her as providential that she should be the instrument of his initiation.
在她看来,由她来担任这个启蒙的角色实出天意.
Prissy was sitting on the bottom step in the hall, panting.
百里茜气喘吁吁地坐在过厅的楼梯脚下.
I've never gone out of my way to propitiate people.
我从未刻意取悦别人。
Britain has warned travellers to exercise prudence and care.
英国已经警告游客要谨慎小心。
But she , with a pucker in her brows, was watching Rhett.
可思嘉正蹙着眉头在看瑞德.
a presentiment of disaster
大难临头的预感
The pews, the pulpit and the altar are of a piece with the simple elegance of the church itself.
长木椅 、 布道坛和祭坛都与教堂朴素高雅的气氛一致.
I don't want to be pigeonholed as a kids' presenter.
我不想被归类为儿童节目主持人。
He explained the yellow fever epidemic as a providential act to discourage urban growth.
他解释说黄热病的流行恰好减缓了城市的扩张。
Concert organisers branded the group's actions as puerile.
音乐会的组织者指称该乐队的行为愚蠢幼稚。
You have called me a Iiar and a thief and a war profiteer!
你说我是个骗子,小偷,发战争财!
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的