查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...an atavistic fear of snakes.是什么意思?
...an atavistic fear of snakes.
对蛇的原始恐惧
相关词汇
an
atavistic
fear
of
snakes
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
atavistic
adj. 隔代遗传的,返祖性的;
fear
n. 害怕,可能性,(对神等的)敬畏,忧虑;vt. 畏惧,害怕,为…忧虑(或担心、焦虑),敬畏(神等);vi. 害怕,忧虑,感到害怕,惧怕;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
snakes
n. 蛇( snake的名词复数 ),奸险的人,卑劣的人,蛇形浮动汇率制;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Our victory is assured; nothing can stop us...
我们必胜,我们锐不可当。
By the end of 1989 the group had assets of 3.5 billion francs.
到1989年底该集团拥有的资产达35亿法郎。
She got a job as a sales assistant selling handbags.
她得到了一份手提包售货员的工作。
I drove back down the highway at normal speed...
我以正常车速沿公路返回。
They were astonished to find the driver was a six-year-old boy.
令他们吃惊的是,开车的居然是个6岁的小男孩。
The family decided to assist me with my chores...
全家人决定帮助我做家务。
The republics began asserting their right to govern themselves.
各加盟共和国开始要求获得自治权。
He made a series of astute business decisions.
他作出了一系列精明的商业决策。
I haven't been associated with the project over the last year...
我去年一直没有参与那个项目。
Rest assured, he probably has rather more common sense than you realize.
放心吧,他知道的常识很可能比你以为的要多得多。
Without their assent a political settlement cannot be reached.
没有他们的同意,不可能达成政治上的和解。
Kalan called his assistant, Hashim, to take over while he went out...
考兰叫助理哈希姆在自己外出时代理其职。
The assistant took the book and checked the price on the back cover...
店员拿起书,核对了一下封底的定价。
Foreign Office officials assisted with transport and finance problems...
外交部官员帮助解决运输和经费问题。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱