查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Those who suffer from narcissism become self-absorbed.是什么意思?
Those who suffer from narcissism become self-absorbed.
自恋的人会变得自私。
相关词汇
those
who
suffer
from
narcissism
become
those
adj.& pron. that的复数;adj. 那些的,那;n. 那,那个( that的名词复数),(指较远的人或事物)那,(指已提到过或已知的人或事物)那,(特指)那;
例句
We shall strike hard, without flinching, at terrorists and
those
who abet them.
我们要毫不退缩地严厉打击恐怖分子及其帮凶。
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
suffer
vi. 受痛苦,受损害,变糟,变差;vt. 忍受,容忍,容许,遭受;
例句
Many theories have been advanced as to why some women
suffer
from depression...
就一些女性患抑郁症的原因,各种说法纷至沓来。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
narcissism
n. 自我陶醉,自恋;
例句
Those who suffer from
narcissism
become self-absorbed or chronic show-offs.
被自恋症折磨的人会变得只专注于自己的事情,或者不断地自我炫耀。
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
例句
...abandoned buildings that
become
a breeding ground for crime.
沦为了犯罪温床的弃置楼群
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Both Fukuda and Escher's projects contain human vision appearances and human falsity ideas.
而两者作品兼具人类视觉现象与人类谬误观念.
We have a few different bloodlines of " Pastel "
我们有几个不同血统的 “ 粉彩 ”
Excuse me. Is it okay to take photos of the paintings in the gallery?
请问, 美术馆里的展品可以拍照 吗 ?
The key to expressing anger healthfully is to do it assertively; not aggressively or passively.
健康表达愤怒的方式是带 主见 而不是带攻击性或被动地表达.
Technically it is the most advanced equipment ever.
从技术上说,这是最先进的设备。
Now medical researchers are discovering another truism.
现在医学研究工作者又发现一条不言而喻的道理.
The health service has been criticized for being too impersonal.
公共医疗卫生服务一向被指责缺乏人情味。
For speed we used packets of pizza dough mix...
为了节约时间,我们用了几包做比萨饼的混合面粉。
May her death bring these people to their senses.
但愿她的死能让这些人醒悟。
The economy is starting to climb out of recession.
经济开始走出衰退。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
beaten
jin
esteem
grotto
rites
parents
countering
placards
parades
in
milking
Parallel
city
principles
pro
dialogue
Blythe
demand
excitant
deducted
languages
palaces
distribute
热门汉译英
学生
效果
保持健康
知音
跳绳
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
仓库
外在
在在
解放运动
录音
逐次
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
集体组织的
运动裤
中心区
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
不正常的人
免疫化学
低水平
一批货物
凯尔特人
最新汉译英
developed
slacking
damage
enfolded
buildings
string
notified
sunburnt
tune
capability
blames
obese
Germans
useful
horny
expensive
fluence
dwelling
piteous
bracket
whine
slice
detested
waterless
bootee
harmonizes
route
elongated
dusters
最新汉译英
有力的
例如
耐热
托管
不负责任
史诗般的作品
纲要
一道菜
跳绳
梦幻状态
地下通道
口哨声
社交活动
盾形奖牌
胃粘液溢
奥森
硅锑铁矿
拉丁语
茴鱼
绒膜癌
俯垂的
樟脑
无袖的
膨大
办不到的
测微的
硬纤维的
臭虫痒症
检流计的
安眠
法令性的
测微术的
蒐
外在
他方
子宫硬癌
毒血清
无法医好的
斯塔
螅根
硅钍石
蚀顶
莱什卡
法律许可的
胡舒尔德
抬杠
硬纤维瘤
熊狸
坦桑尼亚的一部分