查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He tried to vanquish his fears.是什么意思?
He tried to vanquish his fears.
他努力克服恐惧心理.
相关词汇
he
tried
to
vanquish
his
fears
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
tried
adj. 可靠地,经过考验的;v. 试图,努力( try的过去式和过去分词),考验,磨炼,审讯;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
vanquish
vt. <文>征服,战胜,克服,抑制;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
fears
n. 害怕( fear的名词复数 ),可能性,(对神等的)敬畏,忧虑;v. 畏惧( fear的第三人称单数 ),为…忧虑(或担心、焦虑),敬畏(神等),感到害怕;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Surveyors carried out a valuation of the property.
鉴定人员对这处房产做了估价。
How can we topple the chief from his position of trust?
我们怎样才能把主任从他的位置上赶下台?
It is generally admitted that he is a trustworthy person.
大家一致公认他是个可信赖的人.
He slapped his knee and began to topple from his seat.
他拍膝盖,开始在座位上昏昏沉沉地倒下去.
He drove on, apparently unconcerned about the noise the engine was making.
他继续驾车前进,对发动机发出的噪声显然毫不在意。
Some of our people are traveling with the troupe on its tour.
我们中的一些人跟随剧团巡回演出.
We watched the little boy toddle up purposefully to the refrigerator.
我们看著那小男孩特意晃到冰箱前.
She had fair hair, blue eyes and translucent skin.
她金发碧眼,皮肤透亮。
She is very tenacious and will work hard and long to achieve objectives.
她是个锲而不舍的人,为了达到目标愿意长期苦干。
This causes environmental damage when the topsoil is washed away by the rains.
雨水冲走表层土壤会造成环境破坏。
There was a tributary road near the end of the village.
村的尽头有条岔道.
The Sioux had always fought other tribes for territorial rights.
苏人总是为领地权与其他部落作战。
I'd been through the trauma of losing a house.
我经历过失去房子的痛苦。
Why did you let the boy toddle by the river?
你为啥让孩子东摇西摆地在河边走?
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱