查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The song is a tribute to Roy Orbison.是什么意思?
The song is a tribute to Roy Orbison.
那首歌是对罗伊·奥比森的致敬。
相关词汇
the
song
is
tribute
to
Roy
Orbison
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
song
n. 歌曲,歌唱(艺术),诗歌,韵文,鸟叫声,鸟语;
例句
The
song
was banned from the airwaves.
这首歌曲被禁止在电台或电视台播放。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
tribute
n. 致敬,悼念,贡品,体现;
例句
She digressed from her prepared speech to pay
tribute
to the President.
她脱离了发言稿的主题,对总统给予了高度赞扬。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
Roy
n. 罗伊(男子名);
例句
The Government has set up a committee under the chairmanship of Professor
Roy
Goode.
政府设立一个委员会,任命罗伊·古德教授为主席。
Orbison
n. 罗伊(男子名);
例句
In 1988, rock - and - roll pioneer Roy
Orbison
died near Nashville, Tennessee, at age 52.
1988年, 摇滚先驱罗伊在田纳西州纳什维尔州附近去逝, 享年52岁.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Katherine looked briefly and witheringly at Charley Lynch.
凯瑟琳轻蔑地看了查利?林奇一眼.
The training program covers every aspect of the job.
训练计划的范围包括了这种工作的各个方面。
He turned on the radio and fiddled with the knob until he got a talk show.
他打开收音机,拨动旋钮,直至调到一个脱口秀节目。
the Department of Homeland Security
国土安全部
Chlorization - hydrolysis, electro oxidation and a method using p - nitro - toluene as starting material were described mainly.
重点介绍了氯化水解法 、 电化学氧化法及对硝基甲苯法.
He sank into a coma after suffering a brain hemorrhage.
他在脑溢血后陷入了昏迷。
The USA’s Middle West is the heartland of the country.
中西部是美国的中心区域。
His focus switched to the little white ball...
他把关注点转移到那个小白球上。
Jesus, precious Stone , illumine me!
耶稣, 宝贵的磐石,启明我.
The specified security provider could not be validated. Access was denied.
无法验证指定的安全性供应商.拒绝访问.
热门汉译英
channel
flinch
Chang
divide
balanced
top
easier
ousting
knives
getting
improves
throw
prompting
manakin
inverted
return
quandary
recognize
hall
keep
Alone
revised
accented
haematemesis
unit
wails
l
gigolo
they
热门汉译英
官方
听写
憂郁癥患者
用图案表示
囊胚基質
作为费用列支
水手长
张大的
冒险家
温柔的女性
使人难堪地
测量口径
考究
摇摇欲坠
浪费
帮助脱离困境
实习
一口体积
使清醒
灌注机
着手进行
回归线
不可弯曲的
新闻工作者的
宏观因果关系
拥挤
土地所有的
以布幕遮蓋
豁达
使宽大
沉重的脚步
无经验的
阅览室
真实的
用粗的声音说
管理者的职务
显微镜头
微膠囊
实际的
风信子
宽阔
温暖而舒适的
弹回的
止痒的
局部暂时限制用电
焕发才智
气泡检查仪
叔叔
卷
最新汉译英
disintergation
holing-through
top
shadowy
activities
lay
prized
bristly
memoir
tote
powers
habituate
and
portrayed
wails
blows
association
descriptions
far-reaching
models
privately
exhilarated
Tracy
allows
recognized
sharpness
petitions
curving
brothers
最新汉译英
数出总数
丧失公权者
四处搜集
除胃蛋白酶的
幫助脫離困境
强烈的味道或气味
当权者
加盐以调味
阿米酮
关系
電致發光磷光體
麥剴恩
四环抗抑郁剂
走来走去
耍花招哄騙別人
人感情
地雷工兵
調過味的
为求平等分配
泛滥平原
豁達
沉溺于某种癖好者
狂三詐四
内心不平静
醋磺胺甲氧嗪
铃铃声
逛贫民区
提高的待遇
價格過高的
有关全球大局的
关心
泡沫材料
营业收入
申明
掩饰
殉国
散发出恶臭
亲戚关系
泛滥成灾
封装
高加索山脈
适当人选
默想的人
努力呼吸
太阳能技术
发出刺耳的高音
有人驾驶的
沉溺于爱地
使人困惑的