查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.是什么意思?
The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.
埃及人对侵略者作出坚决的反抗.
相关词汇
the
Egyptians
offered
resolute
resistance
to
aggressors
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Egyptians
n. 古埃及语( Egyptian的名词复数 );
例句
A great number of
Egyptians
are proficient in foreign languages.
很多埃及人都精通外语。
offered
v. 出(价)( offer的过去式和过去分词 ),提出,演出,做出;
例句
His mother
offered
her apologies to the Jones family...
他的母亲向琼斯一家赔了不是。
resolute
adj. 坚决的,刚毅的,不动摇的;
例句
Voters perceive him as a decisive and
resolute
international leader...
投票者认为他是一位坚定果断的国际领导人。
resistance
n. 抵抗,阻力,抗力,电阻;
例句
...too much
resistance
to the displacement of your reason by your emotions.
有太多阻力使你无法用情感代替理智
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
aggressors
n. 侵略者,挑衅者,侵略国( aggressor的名词复数 );
例句
They have been the
aggressors
in this conflict.
他们一直是这次冲突中的挑衅方。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her younger brother was cut up by a robber last week.
她弟弟上周被歹徒砍伤.
The ships stood off and waited for orders.
船只驶离岸边待命。
'Anyway, I'd better let you have your dinner. Give our love to Francis. Bye.'
“那么,我不打扰你用餐了。代我们向弗朗西斯问好。再见。”
The town council voted for an abridgement of the mayor's power.
市议会投票赞成限制市长的权力.
She's been feeling bad all week.
她整整一周都感觉很糟糕。
I've built this siding four times.
我设计这条支线已有四次了.
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈以前争吵的事了, 让我们重新做朋友吧!
Sludge incineration is a frequently employed disposed method.
污泥焚烧也是一种常用的处置方法.
Gee thanks, Stan.
啊,谢谢你,斯坦!
The building is the headquarters of the family firm.
这座大楼是该家族公司的总部。
热门汉译英
channel
picture
beaten
it
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
abbe
quieter
preserving
peeved
guested
instead
avert
Father
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
列成表
存档
牺牲
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
丢弃
原点
蜿蜒曲折
最新汉译英
complex
coexisted
manners
steed
inspirit
bender
immerse
regular
hot
Begging
programme
include
spurted
truing
footpad
leader
stitched
rhyming
bailed
dispersing
daring
serendipity
established
requirements
hotted
write
rotten
technical
nicknames
最新汉译英
牺牲
多样化
发出锣声
加以总结
奇特行为
保护者
动物的胃
有磁性的
严酷的考验
积极的
加洛林王朝的
目的在于
全神贯注地
坏蛋
大声叫喊
一回
归类
零点
动名词的
柬埔寨裔
向右转
相似的情况
大摇大摆地走
参军
使声名狼藉
相配
神志正常的
强壮的
基础
保持健康
表皮瘤
标准杆数得分
女衬胸饰
呋喃硫胺
磺醋酰胺
苄甲色胺
鲯鳅
酪胺
在在
感兴趣的事
在那一点上
内容丰富的
教育意义
关岛
难度
一堂课
喧闹地区
长方
筋疲力尽的