查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She was physically delicate and psy-chologically unstable.是什么意思?
She was physically delicate and psy-chologically unstable.
她身体孱弱,心理上也不够稳定。
相关词汇
she
was
physically
delicate
and
unstable
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
physically
adv. 体格上,身体上,物理上,<非正>完全地;
delicate
adj. 微妙的,熟练的,纤弱的,易损的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
unstable
adj. 不稳固的,不坚定的,易变的,反复无常的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I make it into the darkness with only one stumble.
我只是绊了一下,周围就变成了一片黑暗。
He was executed for treason.
他因叛国罪被处死。
The Parliament was prorogued to the tenth of February.
国会休会到2月10日.
The tenant received two month's notice.
房客得到两个月后搬出的通知.
The story will be continued in subsequent issues of the magazine.
小说将继续在以后几期杂志上连载.
It wants timber to come, where possible, from sustainably managed sources.
其要求木材尽可能来自可持续发展林。
The extra income has meant Phillippa can tuck away the rent.
额外的收入意味着菲莉帕可以把房租的钱存起来。
Everyone helped to unload the luggage from the car.
大家都帮着从汽车上卸行李。
This transistor radio has four small cells.
这台半导体收音机用4节小电池.
He was compelled by illness to suspend his experiment.
他因病不得不暂时中断实验.
There have been further developments subsequent to our meeting.
在我们的会议之后又有新发展。
She received private tuition in French.
她由私人教授法语。
Damage to the turbine slowed the work down.
涡轮机的损坏降低了工作的效率。
The recommended dosage is one tablet every four hours.
规定剂量为每四小时服一片.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病