查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It seemed a very satisfactory arrangement.是什么意思?
It seemed a very satisfactory arrangement.
这似乎是个非常令人满意的安排。
相关词汇
it
seemed
very
satisfactory
arrangement
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
satisfactory
adj. 令人满意的,符合要求的,[神]赎罪的;
arrangement
n. 安排,排列,约定,改编;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We're not sure whether we still want to proceed with the sale.
我们不确定是否还要继续减价促销。
One of the goals of the campaign is to cut off the elite Republican Guard from its supplies.
该战役的目标之一就是切断精锐共和国卫队的补给。
This district is getting more and more prosperous and bustling.
这一带越来越繁华了.
They were rarely seen together and certainly did not travel together.
很少见到他们在一起,当然更不可能一起旅行。
The president was in full agreement with the proposal.
总统完全赞同该提议。
Rake the soil, press the seed into it, then cover it lightly.
将土耙松,把种子种在土里,然后轻轻地盖上土。
Their smaller rival is battling to end their duopoly.
规模更小的竞争对手正为结束他们的两强垄断局面而抗争着。
The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.
雷达波几乎可以同时追着多个目标.
Unable to restrain herself, she rose and went to the phone.
她没能克制住自己,起身走向电话。
His stomach had grown more prominent with every passing year.
他的肚子一年比一年鼓。
The decision was made on the recommendation of the Interior Minister.
决议是根据内政部部长的提议作出的。
Cities upstream use the river to get rid of sewage.
上游的城市将污水排放到河里。
They deliver to within a 5-mile radius of the store.
他们在距离商场5英里的范围内送货上门。
This provision gives the president total and unchecked power.
这条规定赋予了总统绝对及不受约束的权力。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表