查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The top door opened outwards.是什么意思?
The top door opened outwards.
顶上的门朝外开。
相关词汇
the
top
door
opened
outwards
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
top
n. 顶,顶部,(箱子)盖,(书页等的)上栏,首席,陀螺;adj. 最高的,顶上的,头等的,最大的;vt. 形成顶部,达到…的顶端,处于…的最前头,领
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
opened
adj. 断开的;v. (打)开( open的过去式和过去分词 ),开始,睁开,启动;
outwards
adv. 向外地,外表地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They drove around in Rolls-Royces, openly flaunting their wealth.
他们开着劳斯莱斯到处转悠,公开炫耀他们的财富。
How many tons of ore can this machine crush in an hour?
这机器每小时可以破碎多少吨矿石?
I had to admire David's vow that he would leave the programme.
戴维发誓要离开这个项目,我不得不对他表示钦佩。
The oriental cherry is in full blossom.
樱花盛开.
They could not stand the pace or the workload.
他们无法忍受那种节奏和工作负荷。
We often neglect to make proper use of our bodies.
我们经常忘记该合理地使用我们的身体。
Lately he's not done a bloody thing and it's getting on my nerves.
近来他没有干任何坏事,这让我心神不定起来。
I'll not wish to omit this valuable book from my reading.
我可不愿在自己的阅读书目中漏掉这本有价值的书.
"Are you okay?" I asked. She nodded and smiled.
“你没事吧?”我问她.她点点头,笑了.
I learned how to weigh out packages of seed.
我学会了如何称出袋装种子的重量。
They neglect their duty at the least hint of fun elsewhere.
别处哪怕发生一丁点儿乐事,他们便会忘记自己的职责。
By 2020, Voyager 2 will probably fall silent, its generators too feeble to power communications.
到了2020年, “旅行者2号”可能沉寂下来, 因为它的供电装置将虚弱到不能为通讯系统提供足够电力.
And what of all the clever and misused wizardry of modern finance?
那么什么才是现代金融所有聪明才智和滥用的魔术所在 呢 ?
We have taken on extra staff to cope with the increased workload.
我们已经额外雇用员工来应付增加了的工作量。
热门汉译英
my
by
l
already
they
courted
drama
balanced
Twice
soled
ley
pitied
farmed
smoothest
Work
intervened
headless
was
default
Gemini
poisons
rediscovery
disappoints
fey
der
depicting
overtaken
young
bugs
热门汉译英
来
苯福林
权力主义的
哭叫
猛烈的
呆瓜
二十一碳烯
托爾格
书法
神志
六乙基二锡
挑衅
乳腺钙化防御
猛烈的空袭
改用假名的
驾驶
复习功课
阿朴脂蛋白
请
女骗子
按次序排列成形
宣读
一段
附加的
绳子
法医学的
火焰稳定器
河
大祭司的
你自己
认识到
激烈的
铜牌
宏逻辑
酸液过多症
工装
逸出
声音
撕裂
变得更好
英国英语语法
电路试验板
变柱铀矿
赫利耶
不妥协态度
使局部化
自体败血病
尤指衣服或带子
长春新碱
最新汉译英
harboured
XIV
exquisite
Singer
lomondomycin
skits
argot
halved
Bado
extrapleural
filer
low
vaguely
circumstances
bag
woodcarver
hashValue
Sagitta
joining
Gemini
outbreaks
mosaics
protested
trembler
prefiguring
1809-1847
Davydd
tequila
exclusive
最新汉译英
可恶地
加热于
重组
无色的
好奇地查看
使成为一部分
慢慢露出
火盆
低声吟唱
有黏着力的
皮疽病
马虎
奉献圣体
自动装货车
下毛毛雨的
痉挛性的
不卫生的
录音打字员
极想得到
领导者
锗的
分娩
咨询人
哄骗
经过浓缩的
列表
呆瓜
酸渍甘蓝
均摊
酸液过多症
宣读
差错
腕铰钢
氟代甲苯
你自己
抗酸剂
左边
防风雨的
佛尔酮
悲剧理论
如毛刷的
谨慎地
公共浴室
不服
使受挫折
非对映体
健壮的
串
可可粉