查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He spilt a pot of coffee.是什么意思?
He spilt a pot of coffee.
他把一壶咖啡弄洒了。
相关词汇
he
spilt
pot
of
coffee
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
spilt
v. 溢出( spill的过去式和过去分词 ),泼出,涌出,蜂拥而出;
pot
n. 罐,一罐,(某种用途的)容器,陶盆;vt. 把…栽入盆中,种盆栽,台球、普尔和斯诺克击(球)入袋,射杀;vi. 随手射击;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
coffee
n. 咖啡豆,咖啡粉,(一杯)咖啡,非正式的社交集会;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sales figures won't be released until sometime next month...
下个月的某个时间才会公布销售数据。
Due to his wife's illness, he returned to the State Department as special adviser to the President...
由于妻子生病,他回到了国务院,出任总统的特别顾问。
In Belgium only qualified doctors may practise alternative medicine.
在比利时只有资质合格的医生才能从事非传统医学工作。
I think I'll go home and have a shower.
我觉得我得回家冲个澡。
The retrofit program will be carried out at the Montreal facilities.
蒙特利尔将要开展市政设施的翻新改良工程。
She even had plastic surgery to change the shape of her nose.
为改变鼻子的形状,她甚至接受了整形手术。
Let's send out for a pizza and watch The Late Show.
我们叫一份外卖比萨然后看《深夜秀》吧。
They've found out where the other speaker plugs in.
他们已找到另外那个扬声器的连接点了。
There was this running gag about a penguin ( = they kept telling penguin jokes ).
人们不断讲关于一只企鹅的笑话.
With trembling fingers, he removed the camera from his pocket.
他手指哆嗦着从口袋里取出相机.
Why don't you come and see me sometime?...
为什么不找个时间来看看我?
They wrenched open the passenger doors and jumped into her car.
他们使劲拽开后座车门,跳进了她的车子。
That, if you'll pardon my saying so, is neither here nor there.
恕我直言,那根本就不重要。
Any day now, the Northern forces may pour across the new border.
北方的军队现在随时都可能大批越过新边界。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步