查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the independent arbitration service, ACAS...是什么意思?
...the independent arbitration service, ACAS...
独立的仲裁部门,咨询调解仲裁处
相关词汇
the
independent
arbitration
service
ACAS
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
independent
adj. 自主的,不相关连的,无党派的,不相干的人所做的(或提供的);n. 独立自主的人,无党派人士;
arbitration
n. 仲裁,公断;
service
n. 服务,服侍,服务业,维修服务,服役;vt. 检修,维修,向…提供服务,保养,满足需要;adj. 服务性的,耐用的,服现役的;
ACAS
abbr. (英国)咨询调解和仲裁局;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His mother leaned forward and gave him an approving look.
他的母亲探身向前,对他投以赞许的目光。
What is needed in such cases is a calm appraisal of the situation...
在此类情况下需要对形势有一个冷静的评估。
...12 oz apricots, halved and stoned.
12盎司切成两半并去核的杏子
Viewing is by appointment only.
参观须事先预约。
Other charges include fraud and illegal appropriation of land.
其他指控包括欺诈罪和非法侵占土地罪。
They have a stronger appreciation of the importance of economic incentives.
他们对经济激励的重要性有了更深的理解。
...the growing demand in Wales for recognition that it was not just an appendage to England...
有越来越多的威尔士人要求得到认可,即威尔士不只是英格兰的附属
He arbitrates between investors and members of the association...
他在投资者和该协会成员之间作出仲裁。
...a shimmering suit of aquamarine satin.
海蓝色缎子做的华贵套装
In time you'll appreciate the beauty and subtlety of this language.
总有一天你会体会到这门语言的优美和微妙之处。
...efforts to win congressional approval for an aid package for Moscow...
为获得国会准许向莫斯科提供一揽子援助而付出的努力
They forgot to apply the handbrake and the car rolled 60ft into the river.
他们忘了拉手刹,汽车翻滚了60英尺,掉进了河里。
...a soap substitute such as an aqueous cream, available from chemists.
药店出售的水质乳液之类的香皂替代品
We must apprise them of the dangers that may be involved.
我们必须告诉他们可能涉及的危险。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜