查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He rebuked Midwestern senators who had voted against the tariff bill.是什么意思?
He rebuked Midwestern senators who had voted against the tariff bill.
他指责投票反对过关税法的中西部参议员.
相关词汇
he
rebuked
Midwestern
senators
who
had
voted
against
the
tariff
bill
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
rebuked
v. 责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 );
例句
He
rebuked
the President for trying to make political capital out of the hostage situation.
他谴责总统试图利用人质事件捞取政治利益。
Midwestern
美国中西部的,有中西部的特性的;
例句
Joe had a low, guttural voice with a
midWestern
accent.
乔说话声音低沉粗嘎,带着中西部地区的腔调。
senators
n. 参议员( senator的名词复数 );
例句
The tax cut is widely disparaged by
senators
from both parties as a budget gimmick.
两个党派的参议员们普遍对作为预算噱头的税收削减嗤之以鼻。
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
voted
表决的;
例句
The following year Parliament
voted
to abolish the death penalty for murder...
议会于翌年表决对谋杀罪废除死刑。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
tariff
n. 关税表,关税,价格表;vt. 征收关税,定税率,定收费标准;
例句
The daily
tariff
includes accommodation and unlimited use of the pool and gymnasium.
日常费用包括住宿以及游泳池和健身房的不限时使用。
bill
n. 账单,钞票,清单,广告;vt. 安排,给…开账单,为…发提(货)单,把…登录在账;vi. 鸟嘴相接触;
例句
Ken was in the act of paying his
bill
when Neil came up behind him.
当尼尔从后面走过来时,肯正在付账。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...the acres of newsprint devoted to celebrities' personal lives.
报纸对名流私人生活的大篇幅报道
Their first album was painfully frank to the point of being confessional.
他们的第一张专辑是那么的坦率,近乎自白。
This type of press can feed out papers much faster than ordinary one.
这种印刷机印刷报纸比普通印刷机快得多。
My father venerated General Eisenhower.
我父亲十分敬仰艾森豪威尔将军。
The city is under threat from a plague of rats...
该市处于鼠患的威胁之下。
It is customary to offer a drink or a snack to guests...
向客人提供一杯饮料或一份点心是一种习俗。
The valve regurgitate flow usually occur in multiple mainveins in DDVI, and in femoral veins in DVI.
DDVI组发生返流瓣膜组合是以多条大静脉同时出现为主,而DVI组则以单根为主.
Log down the incident in the Log Book for Management review.
在记事本上记录事件以便管理层检查.
In my opinion you won't go, you're habituated to luxury.
我劝你还是别去, 你过惯了奢华的日子,受不了那份苦.
Graham was already at the door...
格雷厄姆已经在门口了。
热门汉译英
channel
l
blacked
by
lie
life
creating
work
love
hot
tells
dynasty
ended
pro
inferred
pep
planet
mas
bow
lesson
my
jangled
under
arms
no
along
newborn
treated
standard
热门汉译英
羊毛围巾
理解不了
期末考试
方言
最基本的
大学生
灵敏性
的途径
小组
基督教化
强国
蜿蜒曲折
共晶
教学
十二个
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
基督再临论者
仅穿拖鞋的
用作口服避孕药
使具地方色彩
完美典型
基于
但丁崇拜者
犹太教堂
聚成一串
一种土地
七国联盟
储藏室
能染上颜色
归类
正经篇目的
作女子陪伴人
书法不佳的人
救生臂环
最新汉译英
intently
visually
overcast
necked
inspires
crow
deposed
chastened
devises
upping
succeed
punching
reciprocating
and
alarming
listen
listener
prepare
sincerity
insincerity
keep
source
stomach
elation
allow
accent
pioneer
expectorant
warn
最新汉译英
学校教育
体格检查
喜洋洋
似水晶的
百科全书
不再使用
强国
彼此间的看法
无产阶级的
碳的
使伟大
非洲的
以活门调节
景致
一道菜
用油脂润滑
懒散地工作
制定法律
极为相似的人
保护虫
眨眼睛
肯定地
小玩意儿
小提琴家
寻欢作乐的人
起绰号
显示出
很久以前
束带
义务的
巴拿马的
使位移
杜鹃花
非炎性阑尾病
高加索灰阑记
律法废弃论者
布鲁氏杆菌的
权利尚待争取的
辛酸的
使都市化
鸟笼状的东西
体温的生理调节
风土上
风琴的音节栓
卵巢机能亢进
镍铬铁锰合金
纤毛类
克什米尔人
封里衬料装饰