查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The old poet decried the mediocrity of today's writing.是什么意思?
The old poet decried the mediocrity of today's writing.
老诗人抨击了现代文体的平庸无奇.
相关词汇
the
old
poet
decried
mediocrity
of
writing
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
例句
She was
old
enough to absent herself from the lunch table if she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
poet
n. 诗人,空想家,古典芭蕾舞大师;
例句
The crowd cheered as Premier Wayne Goss unveiled a lifesize statue of
poet
Banjo Paterson...
韦恩·戈斯州长揭开诗人巴尼奥·佩特森的等身塑像时,人群欢呼起来。
decried
v. <正>公开反对,谴责( decry的过去式和过去分词 );
例句
People
decried
the campaign as a waste of money.
人们谴责这一活动是浪费金钱。
mediocrity
n. 平庸,平凡,庸人,平平常常的才能;
例句
...the
mediocrity
of most contemporary literature...
大多数当代文学作品的平庸
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
writing
n. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;
例句
...teaching the basics of reading,
writing
and arithmetic.
教授阅读、写作和算术的基础知识
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many refugees have been forced to flee their homeland.
很多难民被迫逃离了祖国。
The new model has electric windows and other refinements.
新型号有电动窗和其他改良装置.
All I can suggest is that you just hang fire and wait a minute or two and try again...
我的建议就是,先缓一缓,等上一两分钟再试一次。
The divided family remains a powerful metaphor for a society that continued to tear itself apart.
破碎的家庭仍旧是一个继续分崩离析的社会的有力象征。
One of the primary negatie outcomes in bronchoscopy is pneumothorax.
支气管镜检查的最主要副作用是气胸.
Her hair wants cutting.
她该剪头发了。
The words creat create a picture in your mind.
那些单词在你脑海中形成了一幅图画.
They captured and looted many famous cities, including Samarkand, Tashkent, Bokhara and Herat.
他们占领并抢劫许多著名的城市, 包括撒马尔罕 、 塔什干 、 布哈拉、赫拉特等.
Prosecution and defense lawyers are expected to deliver closing arguments next week.
下周控辩双方律师将进行结案陈词。
Alertness, calmness, courage : he could see them all in the youngster's face.
机警, 镇定, 胆量,都摆出在这年青人的脸上.
热门汉译英
she
saps
touted
aim
flies
parents
teacher
ben
Brunton
ceil
yardmeasure
disposables
reserved
ginsenoside
chart
return
clerks
Swedes
fox-brush
discrepant
least
inventing
rid
amulet
supermarket
side
long-term
bunkoed
calloused
热门汉译英
流态化停滞
埃斯特纶
鸢尾甙元
吃同类的肉
幼根
自荐
编年的
哈帕甙
装运邮件的
吵嚷
黏着
加长
难解的事件
突然的猛拉
堆叠
易受感动者
浪费金钱
渐增的
四十分之一
难望矫正
神智健全的
葡萄串状的
最初
消炎痛
禁酒
冒名顶替
脆硫锑铅矿
杂凑的
听差
恩人
较劲
威压
可爆性
令人悲痛的
人名地址录
羊毛围巾
有利可图的
逆向彗尾
肾小球膜
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
最新汉译英
extraterrestrial
intellectualness
autonomous
wizardry
isoconcentration
book
prevented
babies
with
ground
orifices
grinds
woods
Approaching
robot
boss
informs
propriety
eagerly
Fuego
te-hee
larvi-
hydro-
suds
approvals
lathery
lather
seed
lathing
最新汉译英
地球大气圈外的
亲戚朋友
按次序的
新发明
作诗者
缺少
光圈
冉冉
下毛毛雨
囊地鼠
上绣花
估价单
濒临于
干小麦
装订机
寄宿舍
封印
捣棒
常化
使氢化
有法律约束的
圣徒
改变
语境
充满泡沫的
火焰
燃烧着的木头
覆以板条
燃烧着的
交谊
情意
东正教
教书
木炭
丝孢菌病
引起敬畏的
小麦田
敬畏的
充满敬畏的
懂实际知识的
蓼科荞麦属
上丘脑
荍
通情达理的
脑
侧面部队
氮酮
计算机的运作
精神失常的