查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was fond of marmalade.是什么意思?
He was fond of marmalade.
他爱吃橘子酱。
相关词汇
he
was
fond
of
marmalade
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
fond
adj. 喜欢的,多情的,溺爱的,宠爱的,盲目轻信的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
marmalade
n. 果子酱,果酱;vt. 涂橘子或柠檬酱于…;adj. 橘子酱色的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A new type of maraging steel metal powder cored wire for die TIG surfacing is developed.
研制了一种用于TIG模具堆焊的马氏体时效钢金属粉芯焊丝.
Drain off any excess marinade and use it as a base for a pouring sauce.
先滗出多余的卤汁,把它当作浇汁的主料。
They have always had to make do with relatively small profit margins.
他们不得不经常设法应付较少的利润额.
Alas I keep feeling the hurt of the Duckadilly ( Marigold's pet name ).
唉,达克迪莉 ( 玛丽戈尔德的昵称 ) 使我的苦痛总是挥之不去.
The quality of their relationship improved markedly.
他们的关系有了显著改善。
The criterion is helpful for rational alloying of maraging steels with lower Ni and Co contents.
这些为马氏体时效钢降镍钴和合理的合金化提供有益的看法.
It can be used in patients with onychomycosis, tinea manus and pedis.
结论:本制剂无毒性,可供甲真菌病 、 手足癣、患者使用.
Huntsman is a global manufacturer and marketer of differentiated and commodity chemicals.
亨斯迈是精细化学品及通用化学品的全球制造商及营销商.
Beneath this, on the mantelshelf, is displayed a collec-tion of seventeenth-century tulip vases.
下面的壁炉架上陈列的是一批17世纪的郁金香花瓶。
The doors can be manually operated in the event of fire.
发生火灾时,这些门可以手动控制.
The horses of Marly, those neighing marbles , were prancing in a cloud of gold.
马尔利雕刻的一群石马, 在金粉似的烟尘中立在后蹄上,引颈长鸣.
They cited Alex's refusal to return to the marital home.
他们引证了亚历克斯拒绝回到婚后的家中一事。
She began rubbing out the pencilled marks in the margin.
她开始擦掉空白处的铅笔笔迹。
Eutrophication is becoming a serious problem in most of mariculture areas in China.
当前,中国的多数海水养殖区富营养化相当严重.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为