查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Use a small aperture and position the camera carefully...是什么意思?
Use a small aperture and position the camera carefully...
用小光圈,仔细调整相机位置。
相关词汇
use
small
aperture
and
position
the
camera
carefully
use
n. 使用,使用权,功能;
small
adj. 小的,难为情的,低级的,卑劣的,细微的,微弱的;adv. 小小地,卑鄙地;n. 细小部分,腰部,琐碎东西,身份低的人,矮小的人;
aperture
n. 孔,洞,(照相机,望远镜等的)光圈,孔径,隙缝;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
position
n. 位置,方位,地位,职位,态度,状态;vt. 安置,把…放在适当位置,给…定位,驻扎军队;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
camera
n. 照相机,摄影机;
carefully
adv. 小心谨慎地,警惕地,仔细地,周密地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We shall first look briefly at the historical antecedents of this theory.
我们首先应大致看一下该理论在历史上的前身。
The Prime Minister faces anxious hours before the votes are counted tomorrow night.
在明晚计票完成之前,首相将面临数小时的煎熬等待。
...famous monuments of classical antiquity...
古典时期的著名纪念碑
That's why you're so anti other people smoking.
那就是为什么你如此反对别人吸烟。
She was the only British competitor apart from Richard Meade.
她是除了理查德·米德之外唯一的英国参赛者。
There was always something to look forward to, apart from Rachel's visits.
除了雷切尔的来访,总还有别的事情可以期待。
Simply marking an answer wrong will not help the pupil to get future examples correct...
仅仅在答案上打叉号不会有助于学生做对日后的题目。
The world of the gods is anthropomorphic, an imitative projection of ours.
神界是拟人化的,是模仿我们人类世界的一个投影。
That statement seemed designed to answer criticism of allied bombing missions.
那份声明似乎是专门就联合轰炸任务的批评作出反击。
Officials say they're so far apart on such a wide range of issues there's no telling how long the talks could drag on...
官员们声称他们在许多问题上分歧甚大,所以无法预见谈判将拖多久。
...antediluvian attitudes to women.
看待女性的旧观念
I can't see things getting any easier for graduates...
我没看出毕业生的境遇有丝毫好转。
I never make any big decisions...
我从未作过任何重大决定。
Dad sat, not saying anything...
爸爸坐着,一声不吭。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表