查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A lighthouse was flashing afar.是什么意思?
A lighthouse was flashing afar.
灯塔在远处闪光.
相关词汇
lighthouse
was
flashing
afar
lighthouse
n. 灯塔;
例句
The
lighthouse
beam was quite distinct in the gathering dusk.
灯塔的光束在渐浓的暮色中清晰可见。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
flashing
n. 闪光,防水板,遮雨板;v. 发出闪光( flash的现在分词 ),(使)闪现,映出,显示;
例句
...fast cars with
flashing
lights and sirens...
闪着灯、鸣着笛、飞速行驶的车辆
afar
adv. 从远处;n. 遥远,远离着,从远方;
例句
...a stranger who has loved her from
afar
for 23 years.
一个暗恋了她23年的陌生人
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
" Heaven would show mercy , " rejoined Hester, " hadst thou but the strength to take advantage of it.
“ 上帝会显示仁慈的, ” 海丝特接口说, “ 只要你有力气来接受就成. ”
Segmenting the customer base to achieve cost effective organic growth.
区隔客户以达到成本效益的成长.
The adjustable, gooseneck USB light shines brightly over your keys.
可调节的, 鹅颈USB灯照耀你的钥匙.
...programmes to help employees balance work and family responsibilities.
帮助雇员兼顾工作和家庭责任的项目
Some people looking after elderly parents have trouble with the role reversal involved.
一些照看年迈父母的人在角色转变上有困难。
Many PAHs are carcinogenic or are suspected to be carcinogenic.
其主要来源于煤的不完全燃烧,也有相当部分来源于汽车尾气的排放.
Jordan reopened its border with Iraq.
约旦重新开放了与伊拉克的边界。
A network of ripples quivered momentarily across the surface of the still pool.
顷刻间平静的池水面上轻轻地泛起一层涟漪。
The parliament in Madrid was taken over by civil guards.
马德里议会大厦被国民警卫队接管了。
When water boils, bubbles rise to the surface.
水开时, 水面起了泡泡。
热门汉译英
channel
she
shop
of
in
the
demand
placards
sunned
city
country
languages
pin
begun
movies
fiend
racists
develop
pro
sixes
him
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
stop
entails
push
热门汉译英
效果
反抗
保持健康
历史上有名的
表皮瘤
维护和平的
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
笔直地
拳击手
辛辛那特斯
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
吵闹
背包
建筑风格
二进制
短裤
钛镁铁矿
飘荡
极好的
汪汪
剑桥大学的
租住的房间
氨血
果酱
文风
全神贯注地
脾肾的
后退
控制键
丧气
方格图案
交通工具内的
斗志
悄声说
齿龈
氢化聚合物
钻营
细鳞白云母
细胞透性
希
细胞分泌
喉气管镜检查
最新汉译英
seconds
mount
indiscreet
utilization
gleaming
scourged
lengths
teacher
termination
scandals
wearying
great
pace
chits
quarter
dressers
persecute
abstruse
Parallel
brother
urged
acquaintance
movies
living
radiated
take
wildlife
ices
spirits
最新汉译英
录音机
风貌
有重要性的
还
神志清醒的
向球门踢球的权利
车厢
得出结论
维护和平的
布鲁斯音乐
语症
非结论性的
细胞黄素
抗
廷德尔
脾肾的
养恤金
殿后
加铝热剂的
屋面斜沟
克利特岛的
女性恐怖
非洲最高的山
手语
女人裙后所附的
废语
完全地
心
宣传人员
对社会
磋议
不定期运输
百科全书的
教员
加价
极好的
知心
最佳品质的
从事庭园设计
走来走去
保持健康
权术
合乎规矩的
儿童
落后于潮流的
细胞分泌
槽刨
悄声说
齿龈