查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Let's get the lathe to turn the new piston.是什么意思?
Let's get the lathe to turn the new piston.
咱们用车床车[加工]新的活塞吧.
相关词汇
get
the
lathe
to
turn
new
piston
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
例句
The regulations were relaxed and the prisoners could
get
out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
lathe
n. 车床,机床;vt. 用车床加工;
例句
Clutch in headstock makes the
lathe
start smoothly and brake quickly.
在车头离合器使车床顺利启动和制动迅速.
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
turn
v. 使转动,旋转,转身,翻转;n. 转动,转向,转弯处,转变;
例句
The government have not been able to
turn
today's demonstration to their advantage.
政府未能把今天的游行示威转为己用。
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
例句
When I listen to her play I can hear a
new
Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
piston
n. <机>活塞;
例句
Solutions are often used afterburning improvernent
piston
force , pressure to leave.
处置办法凡是是拔取加辛杆强行盘车, 迫使其离不抬.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
We’re opening several halfway houses for people who’ve been in this hospital.
我们打算为这家医院里的病人开几家过渡疗养所。
Cellulose, stearic acid, magnesium stearate, silica, cellulose & glycerin coating.
纤维素, 硬脂酸, 硬脂酸镁, 二氧化硅, 纤维素 及 甘油涂层.
...an international strategy to reduce trade imbalances.
降低贸易逆差的国际战略
It was time to consign his bat and glove to the cupboard.
该把他的球棒和手套搁进柜子里了。
The group can't get credit to buy farming machinery...
这些人无法赊购到农用机械。
He delivered the line perfectly, and everybody roared with laughter.
那句台词他拿捏得恰到好处,引得众人哈哈大笑。
The decline rate was great before the 20 - 25~ thday after anthesis ( DAA ).
开花后小麦 籽粒 灰分含量呈不断下降的趋势,前期下降较快,花后20~25天后下降较 平缓.
A small-screen portable TV can be a good investment.
小屏幕的便携式电视机很值得买。
A tornado leveled the entire business district.
龙卷风使整个商业区成为平地。
A divot which is not completely detached is not a loose impediment.
未完全脱落地面的草皮不是散置障碍物.
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
moving
lie
underlined
unbridled
dynasty
hot
build
pep
tells
creating
trickled
fosters
witch
ended
life
thousand
bow
cause
own
larger
treated
born
active
bothering
mas
热门汉译英
偷工减料的营造商
太阳单色像
热烈欢迎或赞
在社会
提纲
反社会的
半圆形的小馅饼
冰山
收割庄稼
译成电码的
安伏欧计
偏远地区
队形
品质或情感的
大主教区
金雀花碱
那不勒斯
边远地区
胰岛素原
呼呼作声地飞
乳糜化
兔类
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
间发性酒狂
艳丽服装
或量变曲线
金刚石锥头
杀婴
辛可明
离心干燥机
小生殖器
苄氟噻嗪
大声说出
最新汉译英
hospitality
farmer
bounds
warm
expressly
lessons
green
deceased
thorns
deterioration
rank
sweetie
mellowed
employers
unfasten
donate
enraged
adversity
freaks
chases
theorist
packets
manes
defiance
seemingly
inferred
trainers
pearls
interpretations
最新汉译英
将来有一天
出家人
缠线框
打屁股
混凝土
张望
自便
不可恢复
横跳躲闪
跳绳
发掘或挖出某物
棍棒
智囊团
婴儿车
悬吊着
不活跃地
文化遗产
母亲身份
铌钛铀矿
奥尔特
祝圣
狂想曲
沃特金斯
黄铜矿
锥子
滴耳剂
盛装打扮
驱逐出律师
手艺人
瘭疽
兴奋感
增补的
航天疲劳
未来主义者
克雷韦库尔
肝胃的
浸水除鳞
狂吃暴饮
乙酰磺胺噻唑
球茎
胰凝乳蛋白酶
露营
溴酸盐
黏土坑工人
美好
超高频
躲避球
疱疹脑炎
权势