查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a Shake-speare sonnet taught to him by his Anglophile uncle.是什么意思?
...a Shake-speare sonnet taught to him by his Anglophile uncle.
他那亲英的叔叔教给他的一首莎士比亚的十四行诗
相关词汇
sonnet
taught
to
him
by
his
Anglophile
uncle
sonnet
n. 十四行诗,短诗,商籁体;
taught
v. 教( teach的过去式和过去分词 ),教书,训练,教育;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
him
pron. (he的宾格)他;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
Anglophile
n. 亲英派的人;
uncle
n. 叔叔,伯父,舅父,姑父,姨父;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The cure for bad teaching is good teachers, and good teachers cost money.
解决教学质量差的办法就是请好的教师,但请好的教师是需要花钱的。
Jacobsen based his conclusion on an analysis of the decay of samarium-147 into neodymium-143.
雅各布森得出的结论是基于对钐-147衰变成钕-143所作的分析。
...a news conference attended among others by our foreign affairs correspondent...
由我们的外事记者及其他许多人共同出席的一次新闻发布会
He has a talent for recollection and anecdote.
他在记忆力和讲述趣闻轶事方面颇具天赋。
There'll be ample opportunity to relax, swim and soak up some sun...
将会有充足的机会去放松、游泳和晒太阳。
...a political analyst.
政治分析家
The music was amplified with microphones...
音乐声通过麦克风被放大。
They anchored the boat.
他们抛锚停船。
Ellen felt both despair and anger at her mother.
埃伦对她的母亲感到既绝望又生气。
The Hell's Angels were once the most notorious and anarchistic of motorbike gangs.
“地狱天使”曾是飞车党中最臭名昭著和无法无天的一伙。
A united Germany must be firmly anchored in NATO if Europe is to remain stable...
欧洲要保持稳定,德国必须统一并固守北约。
Violence was anathema to them.
他们对暴力深恶痛绝。
We will see some economic recovery, but it will be very anaemic...
我们将看到经济有所复苏,但这种复苏将是非常无力的。
They recounted amusing stories about their first sexual experiences.
他们讲述了他们第一次性经历的趣事。
热门汉译英
blacked
letup
engraved
bicycles
approved
develops
bisecant
knightly
confirms
peaceful
breaking
implying
satiny
effusion
rocketed
unities
transfer
goatherd
scripted
overhead
obstacle
obedient
engender
enriches
manifold
ixodiasis
cymogene
chlorostilbene
collerat
热门汉译英
算术上
其间
数量
匆急
同族
爱尔兰姓氏
遗失
球根
偏离计
酸性
连续打
餐前
油炸锅
战神玛尔斯的
陆蛤
雀跃
台球
角化
喜跃
色层
靠近
麦克明
说明符
使碎裂
用布
香蒲
疆土
腹的
最后充填物
最后加工
使出现偏袒
左袒
邦畿
脱敏
偏袒
吊挂
加成
止血定
近鼻的
做朋友
安眠药
中颌型
覆以皮
羟酪胺
若干个
使遵守
辩护业
拉德纳
计量学
最新汉译英
hinokitiol
arsenical
proneness
calypteratae
calypter
Cartey
Cattey
lactolin
lactolite
meningomalacia
lactol
lactonaphthol
decating
persecution
Gnathobdellae
gnathite
nat
gnat
khanat
gnathalgia
ichthynat
chapelet
tuna
hematophagia
ethylhydroxylamine
goosegog
cit
cites
irresuscitable
最新汉译英
物资
砷剂
困惑
怜爱
除冰
桧醇
凹部
磨成
割裂
骑者
灵乐
汇聚
脑海
怪癖
合组
福金
汇集
前锋
四价钛的
锁紧
内颚
用开水煮
冗余
钛的
文石
看见
投资回收率
将要
将要发生
冲掉
增效
投资
熔接
散屑
听者
盐泉
大陆
病号
可耕地
顽恶
摇动的
狂吠
预制
预制构件的
卡蒂
刁顽
映照
喷香
耕地