查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
When he returned, she and Simon had already gone...是什么意思?
When he returned, she and Simon had already gone...
他回来时,她和西蒙已经走了。
相关词汇
when
he
returned
she
and
Simon
had
already
gone
when
adv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
returned
adj. 被送回的,归来的;v. 返回,回来( return的过去式和过去分词 ),恢复,还,归还;
she
pron. 她,它;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Simon
n. 西蒙(男子名);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
already
adv. 早已,已经,先前;
gone
adj. 过去的,用完了,死去的,无望的,无可挽救的;v. go的过去分词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Slowly they ambled back to the car.
他们慢慢地走回到汽车那儿。
She remained ambivalent about her marriage...
她对于自己的婚事仍然拿不定主意。
We did an analysis of the way that government money has been spent in the past.
我们分析了政府资金过去的使用情况。
His ambition is to sail round the world...
他的梦想是环球航行。
I have an analytical approach to every survey.
对每项调查我都采用分析方法。
...as the colours changed from green to amethyst.
当颜色从绿色转变成淡紫色
They recounted amusing stories about their first sexual experiences.
他们讲述了他们第一次性经历的趣事。
Marine construction technology like this is very complex, somewhat analogous to trying to build a bridge under water.
像这样的海底建造技术很复杂,与尝试在水下建桥有些相似。
I liked the film's Americanism.
我喜欢这部电影的美国特色。
The analogue signals from the video tape are converted into digital code.
采自该录像带的模拟信号被转换成数字代码。
The president agreed to amend the constitution and allow multi-party elections...
总统同意修订宪法,允许多党选举。
European farm ministers disagree among themselves...
欧洲各国的农业部长之间意见不一致。
They believed ancient Greece and Rome were vital sources of learning.
他们认为古代希腊罗马是知识的重要发源地。
His basic outlook remains anchored in the liberal tradition.
他的基本观念依旧扎根于自由主义传统。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为