查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The unit of kinematic viscosity is the stoke.是什么意思?
The unit of kinematic viscosity is the stoke.
运动粘度单位是沲.
相关词汇
the
unit
of
kinematic
viscosity
is
stoke
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unit
n. 单位,单元,装置,个体,[数]单位数;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
kinematic
adj. 运动学的,运动学上的;
viscosity
n. <术>黏稠,黏性,粘质,粘性;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
stoke
vt. 拨旺火,使饱吃一顿,给(机车等)烧火;vi. 烧火,做司炉工,大吃大喝;n. 斯托克;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The employment agency demanded a kickback on her wages.
职业介绍所要从她的薪资中抽取回扣.
Two strains of turnip mosaic virus were identified on rape in Kiangsu.
江苏省为害油菜的?菁花叶病毒有黄斑及枯斑两个.
A kilogram of garlic sausage, please.
请给我一千克蒜肠.
Punch your credit card number into the keypad.
在小键盘上输入你的信用卡号。
Apple costs five dollars a kilogram.
苹果每千克5美元.
Not only is she pretty but also kindhearted.
她不仅漂亮,而且心眼也好.
Take a kilogramme of rice for instance , it is valuated differently from people to people.
就像一斤大米,不同的人着眼点不同, 它的价值也就不同.
An entire plant may only take a few kilobytes on a hard disk -- a seed.
完整的植株在硬盘上也就占几千字节 —— 一粒种子.
Another such injury will put the kibosh on his athletic career.
再受一次这样的伤,就会使他的运动事业告吹.
The kid was abducted at the gate of kindergarten.
那小孩在幼儿园大门口被绑架走了.
Drinking a lot helps the kidneys do their job.
多饮水有助于肾脏正常工作。
Khrushchev himself seems to have reached a different position.
赫鲁晓夫本人看来已经采取了不同的态度.
She was unable to take the medicine because of a marked kickback.
她不能吃这种药,因为后劲太大.
" Go back five generations,'says Yale's Kidd. " You have 32 ancestors.
“ 上溯五代, ” 耶鲁大学的凯德说, “ 你有32个祖先.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的