查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It's a next - generation jamboree.是什么意思?
It's a next - generation jamboree.
2005年:这是一种新一代大露营.
相关词汇
next
generation
jamboree
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
generation
n. 一代人,代(约30年),时代,生殖,产生;
jamboree
n. 狂欢活动,大型童子军集会;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I first went there to trace my roots, visiting my mum's home island of Jamaica.
我最初到那里是为了寻根,探访我妈妈的故乡牙买加岛。
The iterator category is at least a forward iterator.
迭代器类别至少为前向迭代器.
The jailer did violence to prisoners.
那个监狱看守凶暴地虐待犯人.
I felt terribly jaded after working all weekend.
整个周末工作之后我感到疲惫不堪。
That Professor is engaged himself in giving itinerate speech.
那位教授在全国作巡回讲座.
The outer jacketing shall have a backed enamel finish.
热水器外壳应该使珐琅釉面.
And there is Master Brackett , the old jailer, nodding and smiling at me.
那位老狱吏布莱基特先生, 还在那儿朝我点头微笑呢.
If so, it must iterate the entire invocation list.
如果是, 它必须迭代整个调用列表.
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
岛的北部和南部由一条狭窄的地峡相连.
Yesterday his itinerancy included stops in Nevada and Montana.
昨天他出访的是内华达州和蒙大纳州.
Jabber is an open instant message and presence protocol and has been widely used.
jabber作为 一种流行的开放式即时消息传递和现场服务协议,已经获得了广泛的应用.
Conformity is the jailor of freedom, and the enemy of growth.
顺从抹杀自由, 使其无从发展壮大.
S ? o Paulo , while not lovely, has more shaded jacaranda lined avenues than you might expect.
圣保罗 尽管不美, 但两侧栽有蓝花楹的林荫大道比你能够想象到的还要多.
But, yahoo still is put in jackknife government issue.
但是, 雅虎仍存在重叠管理问题.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为