查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The EST isozyme of butterflies possess polymorphosis.是什么意思?
The EST isozyme of butterflies possess polymorphosis.
蝴蝶酯酶同工酶具有多态现象.
相关词汇
the
isozyme
of
butterflies
possess
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
isozyme
n. 同工酶,同功酶;
例句
Therefore, amylase
isozyme
electrophoresis can be used to detect the quality of honey and adulterant.
所以, 可以通过淀粉酶同工酶电泳的方法来检测蜂蜜产品质量、以及蜂蜜掺假.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
butterflies
n. 蝴蝶( butterfly的名词复数 );
例句
An exam, or even an exciting social event may produce
butterflies
in the stomach.
一场考试,甚至是一次令人兴奋的社会活动,都有可能让人心里发慌。
possess
vt. 拥有,掌握,懂得,主宰,缠住,迷住;
例句
They
possess
a formidable arsenal of rifles, machine guns, landmines and teargas.
他们持有的步枪、机枪、地雷和催泪弹数量惊人。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Have a nice Easter.' — 'And the same to you Bridie.'
“复活节快乐。”——“你也一样,布赖迪。”
Climb Sydney Harbour Bridge, Australia.
攀登悉尼海港大桥, 澳大利亚.
Jim stopped inside the door, as immovable as a setter at the scent of quail.
吉姆站在屋里的门口边, 纹丝不动地好像猎犬嗅到了鹌鹑的气味似的.
She has been reducing for the last few weeks.
最近几个星期她一直在节食。
Even if realistic paintings is also the works that artists manage abstractive thinking.
即便是写实的作品,也是抽象思维的产物.
We can count on the weather being fine.
我们可以指望天气好转。
A man pointed a gun at them and pulled the trigger.
一名男子用手枪指着他们,扣动了扳机。
He feels this new law will restrict his freedom.
他觉得这一新法律会限制他的自由.
The little girl wore a dainty dress.
小姑娘穿着一件漂亮的连衣裙.
He climbed into the car at the hazard of his life.
他冒着生命危险进了汽车。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利