查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She accidentally swallowed the poison and death was instantaneous.是什么意思?
She accidentally swallowed the poison and death was instantaneous.
她意外地吞下了毒药,当即就死去了.
相关词汇
she
accidentally
swallowed
the
poison
and
death
was
instantaneous
she
pron. 她,它;
accidentally
adv. 偶然地,意外地,非故意地;
swallowed
vt.& vi. 吞,咽(swallow的过去式与过去分词形式);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
poison
n. 毒药,酒,极糟的食物,极有害的思想(或心情等);vt. 毒死,污染,放毒于,对…有不良影响;adj. 有毒的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
instantaneous
adj. 瞬间的,即刻的,猝发的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Silvia's smile looks insincere.
西尔维娅的微笑很做作.
Our challenge is to motivate those voters and inspire them to join our cause.
我们面临的挑战是如何调动那些选民的积极性并鼓励他们加入我们的事业。
The room grew cold by insensible degrees.
这房间不知不觉地慢慢地变冷了.
Gandhi was an inspirational figure.
甘地是富有感召力的人物。
The insomniac is habitually afflicted with wakefulness at times when he wishes to sleep.
失眠症患者,这种病人在他想睡觉时经常特别清醒.
She's an insomniac; she only sleeps for two or three hours a night.
她患失眠症, 每晚只睡两三个小时.
In his mind, religion and politics were inseparably intertwined.
在他心中,宗教与政治是密不可分地交织在一起的。
Other inspections approved by the labor inspectorate or competent authority.
四其他经劳动检查机构或主管机关核准者.
He tried to insinuate himself into the boss's favor.
他设法巧妙地渐渐取得老板的欢心.
In animal breeding, especially cattle - breeding, artificial insemination is now widely used.
在动物生育, 特别是牛的生育中, 人工授精已经广泛使用.
The tension gripped my insides.
紧张的情绪揪住了我的心.
Its returns are insignificantly small compared with the investments.
比及投资,它的回报是非常小的.
It'seems to me you insinuate things about her.
我觉得你讲起她来,总有些弦外之音.
The hinge is insecure.
这铰链松了.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为