查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Allow about 75ml (3fl oz) per six servings.是什么意思?
Allow about 75ml (3fl oz) per six servings.
每6份酌加约75毫升(3液盎司)。
相关词汇
allow
about
oz
per
six
servings
allow
vt. 允许,承认,给予,准许(做某事);vi. 容许,考虑;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
oz
abbr. [金融] 盎;
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
six
n. 六,六个,六岁,六点;num. 六,六个;
servings
n. 服务,(供一人食用的)食物( serving的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
First of all, answer these questions...
首先,回答这些问题。
She wore a fine chain about her alabaster neck.
她细腻光滑、美丽白皙的脖子上戴着一条精致的链子。
He should be allowed the occasional treat.
应该准许他偶尔也轻松一下。
Allergy to cats is one of the commonest causes of asthma.
对猫类过敏是哮喘病发作最常见的诱因之一。
Both communities have a tradition of keeping history alive.
两个团体都有延续历史的传统。
'Why do you want to know that?' he demanded.—'Just curious, that's all.'
“你为什么想知道那件事?”他问道。——“只是好奇,仅此而已。”
...the alignment of mirrors in the telescope.
校正望远镜中的镜片
He did what he could to allay his wife's fears.
他竭尽所能来消除妻子的各种恐惧。
The accused is alleged to have killed a man...
被告据称谋杀了一名男子。
Robin never really liked him at all...
罗宾从未真正喜欢过他。
A man who went missing yesterday during a blizzard has been found alive and well.
昨天在暴风雪中失踪的一名男子已经被找到,人安然无恙。
A role as senior diplomat would be a good alibi for his absence.
高级外交官的角色将是他缺席的上佳托词。
Keep the rough edge of the fabric aligned with the raw edge of the piping.
将织物的毛边与滚边未经加工的边对齐。
Soldiers and police have been put on alert.
士兵和警方都已进入警戒状态。
热门汉译英
they
by
Detailed
blacked
have
your
larger
ongoing
Tuesday
hauling
shows
oriented
here
from
amazing
fiddler
raisins
expository
mop
showy
chalky
crease
said
compared
summed
con
enlisted
delicious
got
热门汉译英
耦
无用输出
团体间的
帆柱
永恒值
掩饰
尤指水果或蔬菜
绉褶多的
使滚雪球般增大
十八
奥氏体变拔丝法
角膜散光计
醒状昏迷
韵律学
免疫电渗电泳
馋嘴的
产生
向内
使成为奴隶
蝙蝠
发达
将军军阶
儿童时代
冲昏头脑
大学生
恩惠
煽动家
天赋
肝病痢疾
睾丸
怂恿的
淫秽
澳洲
绝热
风成
毁灭
脊椎
失去效用
令苦恼
用铁锚钩住
周边地区
效用
下掷
昆裔
掷
美国蔓藤
掷出
紫藤
召集
最新汉译英
fitting
pleasance
electrodialyzer
winners
hemodialyzer
recorders
dialyzator
waffling
brollies
embankment
embanking
brolly
embank
benzpyrene
jump-sack
Ghostwatch
laconicism
sorted
ankylodere
conglutination
asynechia
patand
booklet
modish
exert
subrogate
Jack
sorcery
whelp
最新汉译英
开火
来临
慢车停车的
窜改
慢车
费力
辉石
庭园
可透析的
与计算机有关
行浸礼
已经坏了
洗礼用桶
细木柄标枪
降落伞状物
简短声明
滤膜分析器
已经开始并进行着
透析器
路堤
透析的
血液透析
庇荫的
简练的格言
仇英者
苯并芘
圣洗地
再洗礼论者
已经
简短
施浸礼
降落伞
洗礼仪式
然则
简短的笔记
修边
浸礼
但是
洗礼
透析
麻疯病院
安居
害臊的
唇粘连
杀青
被告或被告律师的
士兵
下狱
常指干了坏事以后