查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Allow about 75ml (3fl oz) per six servings.是什么意思?
Allow about 75ml (3fl oz) per six servings.
每6份酌加约75毫升(3液盎司)。
相关词汇
allow
about
oz
per
six
servings
allow
vt. 允许,承认,给予,准许(做某事);vi. 容许,考虑;
例句
The lab has recently been updated to
allow
for more advanced courses.
实验室最近经过更新,可以上更高阶的课程了。
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
例句
The helicopter can zip along at
about
150 kilometres an hour.
该直升机能以每小时150公里左右的速度疾进。
oz
abbr. [金融] 盎;
例句
...12
oz
apricots, halved and stoned.
12盎司切成两半并去核的杏子
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
例句
30
per
cent of psychiatric hospital beds are occupied by people of no fixed abode.
精神病院30%的床位是被无家可归者占据的。
six
n. 六,六个,六岁,六点;num. 六,六个;
例句
...the acquittal of
six
police officers charged with beating a suspect...
对6名被控殴打嫌犯的警官作出的无罪判决
servings
n. 服务,(供一人食用的)食物( serving的名词复数 );
例句
Quantities will vary according to how many
servings
of soup you want to prepare...
量的多少根据你想准备的汤的份数而定。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They heard a loud explosion and saw a ball of fire go up.
他们听见一声爆炸的巨响,看见一个火球腾空而起。
...a group of degenerate computer hackers.
一群堕落的计算机黑客
The old dread knotted her stomach.
从前那些可怕的经历让她的心都揪紧了。
She is currently writing a sequel to Daphne du Maurier's 'Rebecca'...
她现在正在续写达夫妮·杜穆里埃的小说《蝴蝶梦》。
He's in a bad way, but able to talk.
他病得很重,但还能说话。
She may not have the money to maintain or restore her property...
她可能没有足够的钱来维护或修葺她的房产。
Up to 25,000 jobs are still at risk...
多达25,000份工作仍受到威胁。
To use the vernacular of the period, Peter was square...
用那时的土话讲,彼得是个老古板。
...our advanced state of civilisation.
我们高度发达的文明
Police suspected that the boys, whose fun and games hurt a lot of people, were on drugs.
警察怀疑这些经常胡为瞎闹令不少人受害的男孩子在吸毒。
热门汉译英
simple
oversees
counts
Ming
kitting
pin
inefficient
occasion
juniors
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
channel
befit
face
sooner
inspires
eluded
package
tricks
sincerity
geusia
rudely
frilled
热门汉译英
凡人
毕业论文
煤矿坑
着名
相片调色
跳绳
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
肥畜
不甘
噼啪作响地
洗牌
早餐
有名
商业
向下
皇族
病菌
公文
胃成形术
旋坯成形
不正常地
堕胎
社会主义者
氯亚乙基
枪弹
丰饶之女神
十进制语言
实证主义的
二烃基化合物
对权威的
最新汉译英
masterminding
johnnies
johnny
acacias
johnny-jump-up
drizzling
inefficient
kowtows
cassettes
mannan
acacia
lessees
sine
anagrammatizing
sitter
high-priced
hander
baccarat
channel
dekahexadecimal
filled
anagram
inhour
aortogram
chickpea
cupcake
calash
deka-
hourly
最新汉译英
不引人注意的
一群杰出人物
狠恶
冷漠的人
变淡漠
假设的计时单位
蓄电池
权利尚待争取的
短袖无领病号服
振振有词
美奂美轮
雷达电子干扰仪
盒式录音带
暗盒
湿润剂
正式放弃的
使滴下的东西
多才多艺的
毁灭或失败的原因
支持器
左手的
如马尾巴的摆动
垂着摆动
可充气的
摆动
倒时数
充气的
完全填满
反时针
马鞍菌目
顺利
养育
长者
油滴
守节
小辈
颚骨
长辈
芍药
结算
后辈
辅币
厉螨
牛虻
嗓音的
球菌科
凝聚的
电筒光
调查者